defensor
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin defensor.
=== Nom commun ===
defensor \Prononciation ?\ masculin
Défenseur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sport) Défenseur, joueur qui joue en défense.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
protector
==== Dérivés ====
defensorio
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « defensor [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
defensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Latin ==
=== Étymologie ===
Déverbal de defendo (« défendre, repousser »), dérivé de defensum, avec le suffixe -tor, -sor.
=== Nom commun ===
defensor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on peut dire : defenstrix, defensatrix)
(Droit) Défenseur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
« defensor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Du latin defensor (« défenseur »).
=== Nom commun ===
defensor
Défenseur.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin defensor (« défenseur »).
=== Nom commun ===
defensor \dɨ.fẽ.sˈoɾ\ (Lisbonne) \de.fẽ.sˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Défenseur.
O Fluminense oficializou, nesta quarta-feira (17/12/2025), a rescisão contratual do zagueiro Thiago Silva. (...) Com o distrato assinado, o defensor está livre para buscar um novo destino no futebol europeu, preferencialmente nos arredores de Londres. — (JR Vital, « Thiago Silva rescinde com Fluminense », dans Diário Carioca, 17 décembre 2025 [texte intégral])
Le Fluminense a officialisé mercredi 17 décembre 2025 la résiliation du contrat du défenseur Thiago Silva. (...) Avec la résiliation du contrat signée, le défenseur est libre de chercher une nouvelle destination dans le football européen, de préférence dans les environs de Londres.
==== Apparentés étymologiques ====
defendente
defender
defensa
defensível
defensoria, defensório
=== Prononciation ===
Lisbonne : \dɨ.fẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \dɨ.fẽ.sˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo : \de.fẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \de.fẽ.sˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \de.fẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \de.fẽ.sˈo\ (langage familier)
Maputo : \de.fẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \de.fẽ.sˈoɾ\ (langage familier)
Luanda : \de.fẽ.sˈoɾ\
Dili : \dɨ.fẽ.sˈoɾ\
=== Voir aussi ===
defensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
defensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
=== Références ===
« defensor » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« defensor », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« defensor », dans le Dicionário Aulete Digital.
« defensor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage