deduco

التعريفات والمعاني

== Italien == === Forme de verbe === deduco \de.ˈdu.ko\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de dedurre. === Prononciation === Italie : écouter « deduco [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === Dérivé de duco, avec le préfixe de-. === Verbe === dedūcō, infinitif : dedūcere, parfait : dedūxī, supin : deductum \deˈdu:ko:\ transitif (voir la conjugaison) Faire descendre, emmener d'en haut. deducere montibus ornos. descendre les ornes en bas de la montagne. (Du rivage à l'eau) Mettre à l'eau, à la mer, à flot. (D’un endroit considéré abstraitement comme élevé) Conduire dans une nouvelle colonie. Conduire dans la maison de l'époux. Détourner du droit chemin. Emmener d'un lieu à un autre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Allonger, étendre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Droit) Conduire au tribunal. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Évincer d'une propriété. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Déduire, retrancher, soustraire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Amener à. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Faire courir, étendre, retracer. ad mea perpetuum deducite tempora carmen — (Ovide, Métamorphoses) jusqu'à mon temps, faites courir un poème perpétuel Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== === Références === « deduco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage