daquòs

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === (Date à préciser) Terme composé de de et de aquò. === Nom commun === daquòs \da.ˈkɔs\ ou \da.ˈkwɔs\ (graphie normalisée) masculin Truc, chose, machin, bidule, teuteu. m’agradariá bravament d’escriure un gròs daquòs coma Autant en emporte le vent. — (Ives Roqueta, Lo trabalh de las mans, 1976) j’aimerais beaucoup écrire un gros machin comme Autant en emporte le vent. ==== Variantes orthographiques ==== dacòs ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== causa cause === Pronom indéfini === daquòs \da.ˈkɔs\ ou \da.ˈkwɔs\ (graphie normalisée) Une certaine personne indéterminée ; untel, un tel, une telle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== dacòs === Prononciation === \da.ˈkɔs\ \da.ˈkwɔs\ → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === ==== Sources ==== Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2