criminal
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin criminalis.
=== Adjectif ===
criminal masculin
(Droit) Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
criminalmen
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin criminalis.
=== Adjectif ===
criminal (Royaume-Uni) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\, (États-Unis) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
Criminel, délinquant.
=== Nom commun ===
criminal (Royaume-Uni) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\, (États-Unis) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
(Droit) Criminel, délinquant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
crime
criminal damage
criminalist
criminality
criminology
criminologic, criminological
criminologist
incriminate
==== Dérivés ====
war criminal
=== Prononciation ===
(Royaume-Uni) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
(États-Unis) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
(Région à préciser) : écouter « criminal [ˈkɹɪm.ɪ.nəl] »
(Australie) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
Texas (États-Unis) : écouter « criminal [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « criminal [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
criminal sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Catalan ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin criminalis
=== Adjectif ===
criminal \kɾimiˈnal\ masculin et féminin identiques
(Droit) Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
criminalment
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « criminal [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin criminalis.
=== Adjectif ===
criminal \kɾi.miˈnal\ masculin et féminin identiques
(Droit) Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
criminal \kɾi.miˈnal\ masculin et féminin identiques
Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
criminalizar
=== Prononciation ===
Madrid : \kɾi.miˈnal\
Mexico, Bogota : \k(ɾi).miˈnal\
Santiago du Chili, Caracas : \kɾi.miˈnal\
Venezuela : écouter « criminal [kɾi.miˈnal] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin criminalis
=== Nom commun ===
criminal \kɾi.mi.ˈnal\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : criminala)
Criminel.
=== Adjectif ===
criminal \kɾi.mi.ˈnal\ (graphie normalisée)
(Droit) Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes dialectales ====
criminau (Gascon) (Provençal) (Limousin)
==== Dérivés ====
criminalament
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
crim
crime
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin criminalis
=== Adjectif ===
criminal \kɾi.mi.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kɾi.mi.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
(Droit) Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
criminal \kɾi.mi.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kɾi.mi.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Criminel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
criminalidade
criminalizar
criminalmente
==== Apparentés étymologiques ====
criminação
criminador
criminologia
criminoso
=== Prononciation ===
Lisbonne: \kɾi.mi.nˈaɫ\ (langue standard), \kɾi.mi.nˈaɫ\ (langage familier)
São Paulo: \kɾi.mi.nˈaw\ (langue standard), \kɽi.mi.nˈaw\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \kɾĩ.mĩ.nˈaw\ (langue standard), \kɾĩ.mĩ.nˈaw\ (langage familier)
Maputo: \kri.mi.nˈaɫ\ (langue standard), \krĩ.mĩ.nˈaɫ\ (langage familier)
Luanda: \kɾi.mi.nˈaw\
Dili: \kɾi.mi.nˈaw\
=== Références ===
« criminal », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
criminal sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)