cortador

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de cortar, avec le suffixe -dor. === Adjectif === cortador \koɾ.taˈðoɾ\ Coupant, tranchant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun === cortador \koɾ.taˈðoɾ\ masculin Coupeur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Boucher. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== carnicero (« boucher ») === Prononciation === Madrid : \koɾ.taˈðoɾ\ Mexico, Bogota : \koɾ.t(a)ˈdoɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \koɾ.taˈðoɾ\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage