cortador
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cortar, avec le suffixe -dor.
=== Adjectif ===
cortador \koɾ.taˈðoɾ\
Coupant, tranchant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
cortador \koɾ.taˈðoɾ\ masculin
Coupeur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Boucher.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
carnicero (« boucher »)
=== Prononciation ===
Madrid : \koɾ.taˈðoɾ\
Mexico, Bogota : \koɾ.t(a)ˈdoɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \koɾ.taˈðoɾ\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage