coron
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Du wallon coron, littéralement « bout, extrémité » mais aussi « groupe, quartier de maisons identiques de mineurs ou d’ouvriers ».
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
coron \kɔ.ʁɔ̃\ masculin
(Industrie minière, Urbanisme) Maison d’habitation de mineurs dans le nord de la France et en Wallonie datant de la fin du XIXe siècle.
Sortant éreinté de la mine,Regagnant son noir coron,Le mineur que l’on croise et qui lève le poingDit : le monde va changer de base. — (auteurs anonymes, Chant de Zimmerwald (1936))
Groupe formé par un certain nombre de ces habitations.
Au Nord, c'étaient les coronsLa terre, c'était le charbonLe ciel, c'était l'horizonLes hommes, des mineurs de fond. — (Pierre Bachelet et Jean-Pierre Lang, Les Corons (1982))
==== Synonymes ====
cité minière
==== Hyperonymes ====
cité ouvrière
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
(Belgique) borin
gueule noire
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « coron [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « coron [Prononciation ?] »
canton de Fribourg (Suisse) : écouter « coron [Prononciation ?] »
Cornimont (France) : écouter « coron [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « coron [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
corrompt Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe corrompre.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
coron sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coron), mais l’article a pu être modifié depuis.
=== Nom commun 2 ===
coron \kɔ.ʁɔ̃\ masculin
(Métallurgie) Pièce de métal qu’il n’a pas été possible d’étirer complètement par suite du refroidissement prématuré du métal.
Déchet de cardes.
== Bambara ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
coron \tʃo.ro~\
Bottes (pour mettre au pied).
==== Dérivés ====
socoron
== Gallois ==
=== Étymologie ===
Du latin corona.
=== Nom commun ===
coron \ˈkɔrɔn\ féminin
Couronne.
==== Dérivés ====
coroni
coron o ddrain
coron y ddaear
coron gogoniant
coron driphlyg