contrasto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
contrasto \konˈtɾas.to\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrastar.
=== Prononciation ===
Madrid : \konˈtɾas.to\
Séville : \koŋˈtɾah.to\
Mexico, Bogota : \konˈt͡sas.t(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \koŋˈtɾah.to\
Montevideo, Buenos Aires : \konˈtɾah.to\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Déverbal de contrastare.
=== Nom commun ===
contrasto \kon.ˈtra.sto\ masculin
Contraste.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
agente di contrasto (« produit de contraste »)
mezzo di contrasto (« produit de contraste »)
=== Forme de verbe ===
contrasto \kon.ˈtra.sto\
Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contrastare.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
contrasto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de sto, avec le préfixe contra-.
=== Verbe ===
contrasto, infinitif : contrastare \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Être contre, s'opposer à.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
contrasisto
=== Références ===
« contrasto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
contrasto \kõ.ˈtɾaʃ.tu\ (Lisbonne) \kõ.ˈtɾas.tʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrastar.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes