contrasto

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === contrasto \konˈtɾas.to\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrastar. === Prononciation === Madrid : \konˈtɾas.to\ Séville : \koŋˈtɾah.to\ Mexico, Bogota : \konˈt͡sas.t(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \koŋˈtɾah.to\ Montevideo, Buenos Aires : \konˈtɾah.to\ == Italien == === Étymologie === Déverbal de contrastare. === Nom commun === contrasto \kon.ˈtra.sto\ masculin Contraste. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== agente di contrasto (« produit de contraste ») mezzo di contrasto (« produit de contraste ») === Forme de verbe === contrasto \kon.ˈtra.sto\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contrastare. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === contrasto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Latin == === Étymologie === Dérivé de sto, avec le préfixe contra-. === Verbe === contrasto, infinitif : contrastare \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Être contre, s'opposer à. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== contrasisto === Références === « contrasto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === contrasto \kõ.ˈtɾaʃ.tu\ (Lisbonne) \kõ.ˈtɾas.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrastar. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes