chupetín
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
chupetín \t͡ʃupeˈtĩn\ masculin
(Argentine)(Uruguay)(Paraguay)(Pérou)(Bolivie) Sucette, petite sucette.
Él venia con un chupetín en la boca ; el palito del chupetín era blanco. — (Mery Esther Cohen, Dónde estás, Marcelo, éd. Idhuca, 2004.)
traduction : Il est arrivé avec une sucette dans la bouche ; le bâtonnet de la sucette était blanc.
(Habillement)(Désuet) Genre de corsage.
Las mujeres vestían la basquiña, el chupetín y la mantilla españolas ; pero en el campo llevaban una montera de paño con un apéndice caudal que cubría hasta la mitad de la espalda, y prescindían entonces del chupetín y la mantilla. — (Mariano Ospina Rodríguez, Biografía del doctor José Félix de Restrepo, éd. Imprenta de la Libertad, 1888.)
traduction : Les femmes portaient la basquine espagnole, le "chupetín" et la mantille ; mais à la campagne, elles portaient une coiffe de tissu avec un voile qui couvrait jusqu'au milieu du dos, et se dispensaient alors du "chupetín" et de la mantille.
==== Synonymes ====
sucette
bombón (Colombie)(Honduras) (attention sens différent en Espagne)
chupete (Bolivie)(Chili)(Équateur)(Pérou)
paleta (Amérique du Sud)
piruleta (Espagne)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )