certio-
التعريفات والمعاني
== Gaulois ==
=== Étymologie ===
Thème lu sur le plat de Lezoux, ligne 4 (L-66)[1][2].
Il est rapproché du vieil irlandais cert (juste, correct, droit), au vieux breton certh (vrai, exact) avec pour sens de juste[1][2].
=== Adjectif ===
certio-
Juste (incertain).
messamobi molatus certiognu sueticon …
=== Références ===
[1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 115
[2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 137 et 214