carro
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin carrus (« chariot »), lui-même issu du gaulois *carros.
=== Nom commun ===
carro \ˈka.ro\ masculin
(Amérique latine) Voiture, auto.
Char.
==== Synonymes ====
Auto
coche (Espagne)
auto
automóvil
==== Dérivés ====
acarrear
carro alegórico
carro completo
carro convertible
=== Prononciation ===
Lima (Pérou) : écouter « carro [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin carrus (« chariot »), lui-même issu du gaulois *carros.
=== Nom commun ===
carro \ˈkar.ro\ masculin
Chariot, char.
Un carro passeva.
Un chariot passait.
Wagon.
==== Dérivés ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
carro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
carro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du vieux portugais carro (« char, chariot »), du latin carrus (« char, chariot »), lui-même issu du gaulois *carros.
=== Nom commun ===
carro \kˈa.ʀu\ (Lisbonne) \kˈa.xʊ\ (São Paulo) masculin
(Transport) Char, chariot, charrette.
(Transport) Voiture, auto.
Durante seu treinamento, Luisa foi vítima de uma colisão frontal com um carro, segundo o Sesi São Carlos, onde ela atua. O impacto resultou em múltiplos ferimentos e fraturas na tíbia e fêmur. — ((Estadão Conteúdo), « Triatleta Luisa Baptista é atropelada em São Carlos; estado é grave », dans IstoÉ, 23 décembre 2023 [texte intégral])
Pendant son entraînement, Luisa a été victime d’une collision frontale avec une voiture, selon Sesi São Carlos, où elle est active. L'impact a provoqué de multiples blessures et des fractures au tibia et au fémur.
Com roupas de grife, carros de luxo, mansões e barcos, Karol Digital se tornou milionária em menos de dez anos, exibindo sua riqueza nas redes sociais. — ((Redação), « Influenciadora “Karol Digital” é presa por suspeita de jogos ilegais », dans Diário Carioca, 31 août 2025 [texte intégral])
Avec ses vêtements de marque, ses voitures de luxe, ses manoirs et ses bateaux, Karol Digital est devenue millionnaire en moins de dix ans, affichant sa richesse sur les réseaux sociaux.
Contudo, foi na mesma data, ao meio-dia, que o Dr. Rieux, ao parar o carro diante de casa, viu ao fundo da rua o porteiro, que caminhava com dificuldade, de cabeça baixa, com os braços e as pernas afastados, numa atitude de fantoche. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017)
C’est pourtant le même jour, à midi, que le docteur Rieux, arrêtant sa voiture devant son immeuble, aperçut au bout de la rue le concierge qui avançait péniblement, la tête penchée, bras et jambes écartés, dans une attitude de pantin.
==== Synonymes ====
auto
automóvel
==== Apparentés étymologiques ====
carroça
=== Prononciation ===
Lisbonne : \kˈa.ʀu\ (langue standard), \kˈa.ʀu\ (langage familier)
São Paulo : \kˈa.xʊ\ (langue standard), \kˈa.ʁʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \kˈa.ɦʊ\ (langue standard), \kˈa.ɦʊ\ (langage familier)
Maputo : \kˈa.ru\ (langue standard), \kˈa.ɾʊ\ (langage familier)
Luanda : \kˈa.rʊ\
Dili : \kˈa.rʊ\
Porto (Portugal) : écouter « carro [kˈa.ʀu] »
États-Unis : écouter « carro [kˈa.ʀu] »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « carro [kˈa.ʀu] »
Belém (Brésil) : écouter « carro [kˈa.xʊ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
carro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« carro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« carro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« carro », dans le Dicionário Aulete Digital.
« carro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage