calinhada
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
1 : Dérivé de calinhar, avec le suffixe -ada.
=== Nom commun 1 ===
calinhada [kaliˈɲaðo̞] (graphie normalisée) féminin
Heure d’amour, temps pendant lequel on courtise une jeune fille.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
fringadissa
=== Nom commun 2 ===
calinhada [kaliˈɲaðo̞] (graphie normalisée) féminin
Feu de menu bois.
Petite braise.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
1 : regalida
2 : calivada, recaliu
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
==== Paronymes ====
carinhana
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879