calinhada

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === 1 : Dérivé de calinhar, avec le suffixe -ada. === Nom commun 1 === calinhada [kaliˈɲaðo̞] (graphie normalisée) féminin Heure d’amour, temps pendant lequel on courtise une jeune fille. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== fringadissa === Nom commun 2 === calinhada [kaliˈɲaðo̞] (graphie normalisée) féminin Feu de menu bois. Petite braise. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== 1 : regalida 2 : calivada, recaliu === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) ==== Paronymes ==== carinhana === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879