calholada
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de calhòl, avec le suffixe -ada.
=== Nom commun ===
calholada [kaʎuˈlaðo̞] (graphie normalisée) féminin
Bourde, extravagance, parole plaisante, conte singulier, réflexion grotesque.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
galejada
=== Prononciation ===
languedocien : [kaʎuˈlaðo̞]
provençal maritime et rhodanien : [kajuˈlado̞]
rouergat : [kɔʎuˈlaðo̞], [kɔʎuˈɾaðo̞]
=== Références ===
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage