calholada

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de calhòl, avec le suffixe -ada. === Nom commun === calholada [kaʎuˈlaðo̞] (graphie normalisée) féminin Bourde, extravagance, parole plaisante, conte singulier, réflexion grotesque. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== galejada === Prononciation === languedocien : [kaʎuˈlaðo̞] provençal maritime et rhodanien : [kajuˈlado̞] rouergat : [kɔʎuˈlaðo̞], [kɔʎuˈɾaðo̞] === Références === Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage