calcanhar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dérivé du latin calcaneus. === Nom commun === calcanhar \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \kaw.ka.ɲˈaɾ\ (São Paulo) masculin Talon, partie du pied. Talon, partie d’une chaussure. ==== Synonymes ==== talão ==== Apparentés étymologiques ==== calcâneo (calcanéum) ==== Dérivés ==== acalcanhar calcanhar de Aquiles calcanheira dar aos calcanhares === Prononciation === Lisbonne : \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \kaw.ka.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaw.ka.ɲˈaɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kaw.kã.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaw.kã.ɲˈa\ (langage familier) Maputo : \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaɫ.kɐ̃.ɲˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \kaɾ.kɐ.ɲˈaɾ\ Dili : \kəɫ.kə.ɲˈaɾ\ Brésil : écouter « calcanhar [kaw.ka.ɲˈaɾ] » === Références === « calcanhar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « calcanhar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « calcanhar », dans le Dicionário Aulete Digital. « calcanhar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === calcanhar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)