calcanhar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé du latin calcaneus.
=== Nom commun ===
calcanhar \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \kaw.ka.ɲˈaɾ\ (São Paulo) masculin
Talon, partie du pied.
Talon, partie d’une chaussure.
==== Synonymes ====
talão
==== Apparentés étymologiques ====
calcâneo (calcanéum)
==== Dérivés ====
acalcanhar
calcanhar de Aquiles
calcanheira
dar aos calcanhares
=== Prononciation ===
Lisbonne : \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \kaw.ka.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaw.ka.ɲˈaɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \kaw.kã.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaw.kã.ɲˈa\ (langage familier)
Maputo : \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaɫ.kɐ̃.ɲˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \kaɾ.kɐ.ɲˈaɾ\
Dili : \kəɫ.kə.ɲˈaɾ\
Brésil : écouter « calcanhar [kaw.ka.ɲˈaɾ] »
=== Références ===
« calcanhar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« calcanhar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« calcanhar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« calcanhar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
calcanhar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)