bullir
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
(Verbe) Du latin bullire (« bouillir, bouillonner »).
=== Verbe ===
bullir
Bouillir.
Bullirà el mar com la cassola en forn,mudant color e l'estat natural,e mostrarà voler tota res malque sobre si atur un punt al jorn; — (Ausiàs March, Veles e vents)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
catalan oriental et nord-occidental : [buˈʎi]
valencien : [buˈʎiɾ]
El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « bullir [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bullir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Bouillir.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « bullir [Prononciation ?] »
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
(Verbe) Du latin bullire (« bouillir, bouillonner »).
=== Verbe ===
bullir (voir la conjugaison)
Bouillir.
=== Prononciation ===
\bul.ˈlir\