bullir

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === (Verbe) Du latin bullire (« bouillir, bouillonner »). === Verbe === bullir Bouillir. Bullirà el mar com la cassola en forn,mudant color e l'estat natural,e mostrarà voler tota res malque sobre si atur un punt al jorn; — (Ausiàs March, Veles e vents) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === catalan oriental et nord-occidental : [buˈʎi] valencien : [buˈʎiɾ] El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « bullir [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bullir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison) Bouillir. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « bullir [Prononciation ?] » == Interlingua == === Étymologie === (Verbe) Du latin bullire (« bouillir, bouillonner »). === Verbe === bullir (voir la conjugaison) Bouillir. === Prononciation === \bul.ˈlir\