bull
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(1) Apocope de bulldozer.
(2) Apocope de bulldog.
=== Nom commun 1 ===
bull \byl\ masculin
(Construction, Travaux publics) Bouldozeur ; bulldozer.
Les pelles mécaniques made in USA ouvrent et referment leurs mâchoires, les bulls foncent et défoncent, creusent ici, comblent là. — (Louis Chabert, Une enfance en hiver, La Fontaine de Siloé, Montmélian, 2006, page 188)
J'avoue, à ma grande honte avoir détourné trois ou quatre camions de sable du chantier. Je retourne le voir un mois après, mais là il me demande un peu de cailloux avec un bull pour tout régaler. — (Jean-Noël Tirel, Mémoires d'outre béton-be : Les mémoires d'un bétonneux, Éditions Librinova, 2019, chap. "Le Bénin")
Le bull qui creusait la voie d’accès à la future mine était équipé d’un détecteur de métaux fins. — (Louis Thiron, Requiem pour une boule de cristal, Fleuve Noir, 1991, chapitre IV)
==== Dérivés ====
bulliste
=== Nom commun 2 ===
bull \bul\ masculin
(Par ellipse) Apocope de bull-dog (race de chien).
(Par ellipse) Variante de bouledogue français (race de chien).
Un petit bull noir, plus très jeune, un peu épaissi, roule comme un taureau jusqu’à nous, lève vers nos visages unis un mufle de monstre japonais, inquiet parce qu’on pleure et parce qu’on s’embrasse !… — (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)
Toutes trois nous rentrons poudrées, moi, la petite bull et la bergère flamande… — (Colette, Les Vrilles de la vigne, 1908)
=== Prononciation ===
(1) \byl\
Annecy (France) : écouter « bull [Prononciation ?] »
(2) \bul\
Somain (France) : écouter « bull [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
bulle, bullent, bulles → voir bulle et buller
==== Paronymes ====
boule, boulent, boules
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
bull sur Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) (Adjectif) (XIIIe siècle) Du vieux norrois boli, apparenté au néerlandais bul, à l’allemand Bulle (« taureau ») ; plus avant soit :
d’un étymon *bu- (« mugir ») qui l’apparente au latin boo de même sens ;
ou d’un étymon *bhel- (« souffler, enfler », « gros animal ») qui l’apparente à blow, au latin follis (« soufflet »).
(Verbe) Déverbal de bull ci-dessus.
(Nom commun 2) Du latin bulla.
=== Nom commun 1 ===
bull \ˈbʊl\
(Mammalogie) Taureau.
A bull is a male cow.
Le taureau est le mâle de la vache.
to take the bull by the horns
prendre le taureau par les cornes
(Économie) Investisseur qui croit que le marché va hausser.
(Héraldique) Taureau.
(Péjoratif) (Vieilli) Flic, détective.
Why is that bull still nosing around here?
Pourquoi ce flic est-il encore en train de fouiner ici?
(Argot) (Par euphémisme) Apocope de bullshit : bêtises, conneries.
That’s a bunch of bull.
C’est un ramassis de bêtises.
==== Notes ====
Le terme général est cow. La femelle s’appelle aussi cow, et le mâle s’appelle bull.
==== Antonymes ====
Économie :
bear
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
cow
cattle
head of cattle
ox
==== Dérivés ====
=== Adjectif ===
bull \ˈbʊl\ non comparable
Adulte mâle, en parlant d’un grand animal.
==== Antonymes ====
cow
=== Verbe ===
bull \ˈbʊl\ transitif ou intransitif
Forcer (quelqu’un).
Mentir, dire des mensonges.
Cirer les pompes d’un supérieur hiérarchique.
=== Nom commun 2 ===
bull \ˈbʊl\
(Religion) Bulle.
A new papal bull was issued.
Une nouvelle bulle papale est parue.
==== Apparentés étymologiques ====
bill
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « bull [bʊl] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « bull [Prononciation ?] »
=== Références ===
(En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2026 → consulter cet ouvrage