bron
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Voir le néerlandais bron (« source »).
=== Nom commun ===
bron \Prononciation ?\
Fontaine, source.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Afrique du Sud : écouter « bron [Prononciation ?] »
== Francoprovençal ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bron \bɾɔ̃\ masculin
Chaudron.
==== Notes ====
Forme du valdôtain de la commune de Montjovet.
=== Références ===
Glossaire du valdôtain
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bron \Prononciation ?\ masculin (graphie ELG)
(Sens incertain) ….
=== Références ===
Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
== Gallois ==
=== Étymologie ===
Apparenté au breton bronn.
=== Nom commun 1 ===
bron \Prononciation ?\ féminin
(Anatomie) Sein, poitrine.
Bwydodd y fam ei phlentyn o’r fron.
La mère a allaité son enfant au sein.
=== Nom commun 2 ===
bron \Prononciation ?\ féminin
Colline ronde.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « bron [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bron sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de braf, avec le suffixe -on.
=== Adverbe ===
bron \brɔn\ ou \bron\
Humoristiquement, de façon humoristique.
==== Augmentatifs ====
brapon
=== Prononciation ===
France : écouter « bron [brɔn] »
=== Références ===
« bron », dans Kotapedia
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à l’allemand Brunnen de même sens.
=== Nom commun ===
bron de \Prononciation ?\
Source, fontaine.
water uit de bron putten : puiser de l’eau à la source.
geneeskrachtige bron : source médicinale.
die bron is opgedroogd : cette source est tarie.
hij heeft het uit betrouwbare bron : il sait cela de source sûre.
gezaghebbende bron : source autorisée.
naar de bron terugkeren : remonter aux sources.
een bron van inkomsten : une source de revenus.
==== Synonymes ====
wel, welput
begin, oorsprong, oorzaak, origine, wortel
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
100,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « bron [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
Brno
=== Références ===
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bron \Prononciation ?\ masculin inanimé
(Métallurgie) Bronze.
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bron \Prononciation ?\
Farine.
=== Verbe ===
bron \Prononciation ?\
Brûler.
==== Synonymes ====
grin