branda
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
branda \bʁɑ̃.da\
Troisième personne du singulier du passé simple de brander.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du germanique brand.
=== Nom commun ===
branda \ˈbɾan.ðo̯\ féminin (graphie normalisée)
Haie.
(Agriculture, Phytopathologie) Maladie de la vigne marquée par le jaunissement et le rougissement des feuilles.
(Botanique) Bruyère, plante ligneuse du genre Erica.
==== Synonymes ====
brana
brossa
bruc
bruga
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « branda [ˈbɾan.ðo̯] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Gui Benoèt, Las plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5
== Portugais ==
=== Forme d’adjectif ===
branda \bɾˈɐ̃.dɐ\ (Lisbonne) \bɾˈə̃.də\ (São Paulo)
Féminin singulier de brando.