branda

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === branda \bʁɑ̃.da\ Troisième personne du singulier du passé simple de brander. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Étymologie === Du germanique brand. === Nom commun === branda \ˈbɾan.ðo̯\ féminin (graphie normalisée) Haie. (Agriculture, Phytopathologie) Maladie de la vigne marquée par le jaunissement et le rougissement des feuilles. (Botanique) Bruyère, plante ligneuse du genre Erica. ==== Synonymes ==== brana brossa bruc bruga === Prononciation === Béarn (France) : écouter « branda [ˈbɾan.ðo̯] » (bon niveau) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Gui Benoèt, Las plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5 == Portugais == === Forme d’adjectif === branda \bɾˈɐ̃.dɐ\ (Lisbonne) \bɾˈə̃.də\ (São Paulo) Féminin singulier de brando.