bola

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom commun 1) (Date à préciser) De l’espagnol bola, boule référence nécessaire (résoudre le problème). (Nom commun 5) (Date à préciser) Du catalan bola (« mensonge »). === Nom commun 1 === bola \bɔ.la\ masculin (Armement) Instrument constitué par un ensemble de cordes auxquelles sont attachées des boules, que l’on lance pour attraper un animal. Les gauchos sud-américains se servent du bola comme d’un lasso pour capturer une bête choisie parmi celles du troupeau dont ils ont la garde. À ces techniques, il faut ajouter le bola, utilisé chez plusieurs peuples de chasseurs dans les Amériques, y compris chez les Inuits de l’Arctique canadien. Constituée d’un assemblage de boules (en pierre, en ivoire ou en bois) attachées ensemble par des lacets, l’arme doit être lancée vers les oiseaux dans un mouvement giratoire. Lancé dans l’air, le bola se déploie comme une roue et « emballe » littéralement les volatiles atteints. Lancé au ras du sol, il s’enroule autour des pattes des oiseaux. — (Gérald Baril, Si près, si loin, les oies blanches, Montréal, XYZ, 2020, page 134-135) ==== Synonymes ==== lasso à boules ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== bola figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : arme. ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === bola \bɔ.la\ masculin singulier (Linguistique) Langue burmique (lolo-birmane) parlée dans l’ouest du Yunnan en Chine. Parmi les langues burmiques de Chine, deux sont menacées : le chintaw est en situation critique et le bola est en danger. — (Christopher Moseley, Atlas des langues en danger dans le Monde, 2010, page 79) ==== Notes ==== Le code de cette langue (bola (Chine)) dans le Wiktionnaire est bxd. (ISO 639-3) ==== Traductions ==== ==== Synonymes ==== pela === Nom commun 3 === bola \bɔ.la\ masculin singulier (Linguistique) Langue océanique parlée dans la Nouvelle-Bretagne occidentale en Papouasie-Nouvelle-Guinée. ==== Notes ==== Le code de cette langue (bola (Papouasie-Nouvelle-Guinée)) dans le Wiktionnaire est bnp. (ISO 639-3) ==== Traductions ==== === Nom commun 4 === bola \bɔ.la\ masculin singulier (Linguistique) Langue de l’Ouest de l’Afrique, aussi connue sous le nom de mancagne. Son code ISO 639-3 est knf. Langues atlantiques ou du nord-ouest de l’Afrique. — Ces langues ont, avec celles de l’Afrique méridionale, pour caractère commun, le changement des préfixes. Elles comprennent les groupes suivants : [...] no 2 Le groupe bola, qui comprend : le bola, parlé dans le pays de Gole et celui de Bourama ; le sarar, idiome du pays du même nom, s’étendant le long de la mer, à l’ouest de Balanta [pays des Balantes] et au nord de la contrée où se parle le bola [...] — (Louis Ferdinand Alfred Maury, La Terre et l’homme, 1857) ==== Traductions ==== === Nom commun 5 === bola \bɔ.la\ féminin (Algérie) Mensonge. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Le mot s’utilise aussi en pataouète. ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \bɔ.la\ rime avec les mots qui finissent en \la\. → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === bola sur l’encyclopédie Wikipédia 1 entrée en bola (Chine) dans le Wiktionnaire 1 entrée en bola (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dans le Wiktionnaire === Références === == Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === bola \Prononciation ?\ féminin Boule. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === bola \Prononciation ?\ féminin Borne, limite. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== boula === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Catalan == === Étymologie === (Date à préciser) De l’ancien occitan bola (« boule »). === Nom commun === bola \Prononciation ?\ féminin Boule. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « bola [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === (Date à préciser) De l’ancien occitan bola (« boule »). === Nom commun === bola \ˈbo.la\ féminin Boule. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Populaire) Mensonge, bourde. [1] Echar bolas, mentir, exagerar. (trad :"lancer des boules", mentir, exagérer.) — (Julio Cejador y Frauca, El lenguaje, sus trasformaciones, su estructura, su unidad, su orígen, su razón de ser, tome 1, éd. Paez, 1914) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Mexique) Variante de boli. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « bola [Prononciation ?] » === Références === [1] J. L. Barthélemy Cormon, Dictionnaire portatif et de prononciation, espagnol-français et français-espagnol, tome 1, éd. Cormon et Blanc, 1800 == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bola \Prononciation ?\ Balle, globe, sphère. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Sleman (Indonésie) : écouter « bola [Prononciation ?] » == Lingala == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bola \ˈbo˩.la˩\ classe 1 (pluriel classe 2 : babola) (Famille) Premier enfant né dans une famille. Luběně azalaka mwanabolaya Yakóbo Ruben fut le premier-né de Jacob. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== likinda — enfant unique mokonzo — deuxième enfant ezoke — troisième enfant mobuka-mpanzi — quatrième enfant mumboko — cinquième enfant mbomela — sixième enfant === Prononciation === \ˈbo˩.la˩\ ==== Paronymes ==== -bóla — manquer de ; frapper === Anagrammes === -bóla — manquer de ; frapper -loba — parler, dire == Occitan == === Étymologie === === Nom commun === bola \'bulɔ\ (graphie normalisée) féminin Boule. === Prononciation === France (Clermont-Ferrand) : écouter « bola [Prononciation ?] » === Références === Pierre Bonnaud, Nouveau Dictionnaire Général Français-Auvergnat, CRÉER, 1999, ISBN 2-909-797-32-5 == Ouzbek == === Nom commun === bola \Prononciation ?\ Enfant. == Portugais == === Étymologie === (Date à préciser) Du latin bulla (« objet sphérique, bulle d’eau »). === Nom commun === bola \bˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \bˈɔ.lə\ (São Paulo) féminin Boule. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Globe. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== globo orbe torrão === Forme de verbe === bola \bˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \bˈɔ.lə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bolar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bolar. === Prononciation === Lisbonne : \bˈɔ.lɐ\ (langue standard), \bˈɔ.lɐ\ (langage familier) São Paulo : \bˈɔ.lə\ (langue standard), \bˈɔ.lə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \bˈɔ.lɐ\ (langue standard), \bˈɔ.lɐ\ (langage familier) Maputo : \bˈɔ.lɐ\ (langue standard), \bʷˈɔ.lɐ\ (langage familier) Luanda : \bˈɔ.lɐ\ Dili : \bˈɔ.lə\ Porto (Portugal) : écouter « bola [bˈɔ.lɐ] » États-Unis : écouter « bola [bˈɔ.lɐ] » === Références === « bola », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Quechua de Cuzco == === Étymologie === De l’espagnol bola. === Nom commun === bola \Prononciation ?\ Ballon. === Références === César Itier, Parlons quechua : la langue du Cuzco, L’Harmattan, Paris, 1997, page 158 == Slovaque == === Forme de verbe === bola \ˈbɔ.la\ Passé féminin singulier de byť. == Tagalog == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bola \Prononciation ?\ (Art) Dessiner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)