beleg
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
beleg \Prononciation ?\
Siège.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Verbe ===
beleg \Prononciation ?\
Causer, procurer, situer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Couvrir, recouvrir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Investir, placer d’argent.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bedek
belê
beleëring
dek
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton baelec.
=== Nom commun ===
beleg \ˈbɛː.lɛk\ masculin (pour une femme, on dit : belegez)
(Religion) Prêtre.
Ne dan ket da envel deocʼh amañ kement beleg a yoa chomet e Bro-Landreger ; [...]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 71)
Je ne vais pas vous nommer ici chaque prêtre qui était resté dans le pays de Tréguier ; [...].
==== Dérivés ====
=== Voir aussi ===
beleg sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===
== Allemand ==
=== Forme de verbe ===
beleg \bəˈleːk\
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de belegen.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « beleg [bəˈleːk] »
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Du moyen néerlandais belegge.
=== Nom commun ===
beleg \bəˈlɛx\ neutre
Siège.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
belegering
=== Forme de verbe ===
beleg \bəˈlɛx\
Première personne du singulier du présent de beleggen.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,3 % des Flamands,
99,3 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « beleg [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du gaulois bel (« briller »).
=== Nom commun ===
beleg \beˈlet͡ʃ\ masculin (graphie normalisée)
Éclair.
==== Synonymes ====
eslhauç
esluciada
lambre
lamp
laucec
lhauç
liuç
==== Dérivés ====
embelejar
==== Apparentés étymologiques ====
belejar
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
fòlzer
pericle
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)