bastard

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Dérivé de bast (« union illégitime, bâtardise »), avec le suffixe -ard. === Adjectif === bastard *\Prononciation ?\ Bâtard, né de parents qui ne sont pas mariés. === Nom commun === bastard *\Prononciation ?\ Bâtard. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Ancien occitan == === Étymologie === De l’ancien français bastard. === Nom commun === bastard *\Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : bastarda) Bâtard. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Anglais == === Étymologie === De l’ancien français bastard. === Nom commun === bastard \ˈbæs.tɚd\ (États-Unis), \ˈbɑːs.təd\ (Royaume-Uni) Bâtard. === Adjectif === bastard \ˈbæs.tɚd\ (États-Unis), \ˈbɑːs.təd\ (Royaume-Uni) Bâtard. ==== Dérivés ==== bastard culverin bastard hartebeest bastard senna bastard sword bastard wing === Interjection === bastard \ˈbæs.tɚd\ (États-Unis), \ˈbɑːs.təd\ (Royaume-Uni) Putain ! Merde ! === Prononciation === (États-Unis) : écouter « bastard [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « bastard [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « bastard [Prononciation ?] » == Breton == === Étymologie === Du moyen breton bastart. === Nom commun === bastard \ˈbastart\ masculin (pour une femme, on dit : bastardez) Bâtard. […], ha koulskoude, ped gwech n’o devoa ket klevet o mibien o youcʼhal war-lercʼh ar pôtr :—Bilzig ! Bilzig ! bastard !… — (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 58) […], et pourtant, combien de fois n’avaient-elles pas entendu leurs fils crier sur le garçon :—Bilzig ! Bilzig ! bâtard !… Bastard born, te a zo prest da aberzhiñ da lagad mat ha da reiñ da grocʼhen da doullañ evit ma vo sevenet en dro-mañ ar reveulzi a lakaio an heol da barañ war ur bed madelezhusocʼh da holl vesterd ar vuhez. — (Abeozen, Pircʼhirin Kala-Goañv, Al Liamm, 1986, page 177) Bâtard borgne, tu es prêt à sacrifier ton œil valide et à te faire trouer la peau pour que cette fois soit réalisée la révolution qui fera briller le soleil sur un monde plus bienveillant envers tous les bâtards de la vie. ==== Dérivés ==== === Références === Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage == Moyen français == === Étymologie === → voir bastard en ancien français. === Nom commun === bastard Bâtard. CHAP. I. Interpretation du nom de Baſtard, & diffinition du droit de Baſtardiſe. ibid, […]V. Les baſtards peuuent demander alimens à leurs pere & mere naturels, ou à leurs heritiers, toutesfois ils ne peuuent demander de legitime és biens de leur pere naturel, & comme la legitime eſt pratiquée au pays couſtumier de France. — (Jean Bacquet, Les œuvres de Maistre Jean Bacquet, Pierre Bienfaict, 1664, page 7) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) == Occitan == === Étymologie === Du latin médiéval bastardus. === Adjectif === bastard \basˈtaɾ\ masculin (graphie normalisée) Bâtard. ==== Dérivés ==== borrage bastard safran bastard === Nom commun === bastard \basˈtaɾ\ (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : bastarda) Bâtard. ==== Dérivés ==== === Prononciation === France (Béarn) : écouter « bastard [basˈtaɾ] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Tchèque == === Étymologie === De l’allemand Bastard. === Nom commun === bastard \Prononciation ?\ masculin animé Bâtard. Note : s'emploie comme injure ou comme terme de généalogie nobiliaire (ailleurs : parchant). Roku 1049 se v Eu Vilém oženil s Matildou, dcerou hraběte Baldvina V. Flanderského. K uzavření tohoto manželství se váže jistá příhoda o tom, že Vilém nejprve musel Matildu zbít, protože se odmítala vdát za bastarda, potom však souhlasila. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Voir aussi === bastard sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)