bandeira
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de banda, avec le suffixe -eira → voir bandera en espagnol.
=== Nom commun ===
bandeira \bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \bə̃.dˈej.ɾə\ (São Paulo) féminin
(Vexillologie) Drapeau, pavillon, étendard.
Parti.
==== Synonymes ====
estandarte
facção
lábaro
partida
partido
pavilhão
pendão
=== Prononciation ===
Lisbonne : \bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ\ (langue standard), \bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ\ (langage familier)
São Paulo : \bə̃.dˈej.ɾə\ (langue standard), \bə̃.dˈej.ɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \bɐ̃.dˈej.ɾɐ\ (langue standard), \bɐ̃.dˈej.ɾɐ\ (langage familier)
Maputo : \bã.dˈɛj.ɾɐ\ (langue standard), \bãn.dˈɛj.ɾɐ\ (langage familier)
Luanda : \bɐ̃n.dˈej.ɾɐ\
Dili : \bãn.dˈɐj.ɾə\
États-Unis : écouter « bandeira [bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ] »
=== Références ===
« bandeira » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« bandeira », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« bandeira », dans le Dicionário Aulete Digital.
« bandeira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
bandeira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes