bandeira

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Mot dérivé de banda, avec le suffixe -eira → voir bandera en espagnol. === Nom commun === bandeira \bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \bə̃.dˈej.ɾə\ (São Paulo) féminin (Vexillologie) Drapeau, pavillon, étendard. Parti. ==== Synonymes ==== estandarte facção lábaro partida partido pavilhão pendão === Prononciation === Lisbonne : \bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ\ (langue standard), \bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ\ (langage familier) São Paulo : \bə̃.dˈej.ɾə\ (langue standard), \bə̃.dˈej.ɽə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \bɐ̃.dˈej.ɾɐ\ (langue standard), \bɐ̃.dˈej.ɾɐ\ (langage familier) Maputo : \bã.dˈɛj.ɾɐ\ (langue standard), \bãn.dˈɛj.ɾɐ\ (langage familier) Luanda : \bɐ̃n.dˈej.ɾɐ\ Dili : \bãn.dˈɐj.ɾə\ États-Unis : écouter « bandeira [bɐ̃.dˈɐj.ɾɐ] » === Références === « bandeira » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « bandeira », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « bandeira », dans le Dicionário Aulete Digital. « bandeira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === bandeira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes