balsa

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1752) De l’espagnol balsa. === Nom commun === balsa \bal.za\ masculin singulier ou féminin (Botanique) Nom vernaculaire de Ochroma pyramidale, arbre de la famille des Malvacées (Malvaceae). originaire des forêts équatoriales du Yucatan, d’Amérique centrale et d’Amérique du Sud, pouvant atteindre 30 mètres de haut en seulement 8 ans, dont le bois est plus léger que le liège. Thor Heyerdhal utilisa du bois de balsa pour construire son célèbre radeau le Kon-Tiki. (Par extension) Bois provenant de cet arbre ayant une densité très faible. Une planche de balsa, pendue à sa ceinture de crépine, lui faisait une épée. — (Jean-Yves Jouannais, La bibliothèque de Hans Reiter, Édition Grasset, 2016, page 92.) Lorsqu’il est un peu plus lourd, le balsa convient aux allumettes, aux bâtonnets de glace et aux cure-dents, et à la production de pâte et de papier. — (D. Louppe, Bois d’œuvre 1, 2008) (Navigation) Radeau en Amérique latine. On appelle « balsas » les faisceaux de joncs liés en forme de cigare. Les Tasmaniens eux-mêmes en avaient, ainsi que les Péruviens du lac Titicaca et les tribus de l'Arizona méridional, de la Californie et du Nevada. De même, qu'un radeau, la balsa flotte en vertu de son poids spécifique, mais elle n'est pas étanche. — (R. H. Lowie, Manuel d'anthropologie culturelle, 1936) Je vais au bord de l'eau pour voir si ma balsa est arrivée de Titicaca , mais elle n'a pas encore paru. — (Auteurs multiples, Expédition dans les parties centrales de l'Amérique du Sud, Éd. P. Bertrand, 1851) ==== Variantes ==== balse (« radeau en Amérique latine ») ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Vosges) : écouter « balsa [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === balsa sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === « balse », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage « balsa », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === De l’espagnol balsa. === Nom commun === balsa \bɑlsə\ (Botanique) Balsa. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Espagnol == === Étymologie === Mot ibérique préroman ; voir balso (« léger »), le latin Balsa ; la Real Academía distingue les deux mots en leur supposant une étymologie commune. === Nom commun 1 === balsa \ˈbal.sa\ féminin Étang (naturel ou artificiel), trou d’eau. Dans les moulins d’huile d’olive, réservoir où aboutissent l’eau et les déchets de la pression des olives. Balsa de aceite. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Endroit ou situation tranquille. El departamento es ahora una balsa de aceite. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== charco === Nom commun 2 === balsa \ˈbal.sa\ féminin (Navigation) Radeau. (Navigation) Canot de sauvetage. Sorte de ponton flottant construit avec ce bois. (Botanique) Balsa, arbre dont le bois léger est bon pour faire un radeau. Bois de cet arbre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== arbre palo de balsa (Venezuela)(Équateur)(Pérou)(Bolivie) ==== Dérivés ==== balsadera, balsadero === Prononciation === Venezuela : écouter « balsa [Prononciation ?] » === Voir aussi === balsa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === == Portugais == === Étymologie === Voir l’espagnol balsa. === Nom commun === balsa \bˈaɫ.sɐ\ (Lisbonne) \bˈaw.sə\ (São Paulo) féminin (Navigation) Radeau. A Balsa da Medusa, Le Radeau de la Méduse. (Navigation) Bac, ferry. ==== Synonymes ==== ferribote ==== Dérivés ==== abalsar === Prononciation === Lisbonne: \bˈaɫ.sɐ\ (langue standard), \bˈaɫ.sɐ\ (langage familier) São Paulo: \bˈaw.sə\ (langue standard), \bˈaɽ.sə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \bˈaw.sɐ\ (langue standard), \bˈaw.sɐ\ (langage familier) Maputo: \bˈaɫ.sɐ\ (langue standard), \bˈaɫ.sɐ\ (langage familier) Luanda: \bˈaɾ.sɐ\ Dili: \bˈaɫ.sə\ === Références === « balsa », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === balsa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) == Same du Nord == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === balsa /ˈbɑlsɑ/ Palse, zone surélevée dans une tourbière. Goikásut báikkiid hálddašit dakŋasat, dego álgogeasis lieđđu olašrásit, ja dáin balssain sáhtát maid oaidnit luopmániid, guohcarásiid ja ehtemasaid. — (lundui.fi) Les bruyères viennent bien aux endroits plus secs comme l’andromède polifolia qui fleurit au début de l’été, et sur les palses on peut voir aussi des plaquebières, des lédon de marais et des airelles uligineuses. ==== Dérivés ==== balsajeaggi — monticule dans une tourbière == Slovène == === Étymologie === De l’espagnol balsa. === Nom commun === balsa \Prononciation ?\ féminin singulier Balsa, bois léger. ==== Variantes ==== balza ==== Dérivés ==== balzovec (« arbre produisant ce bois ») == Tchèque == === Étymologie === De l’espagnol balsa. === Nom commun === balsa \Prononciation ?\ féminin Balsa, bois léger. Balsa je lehké a měkké dřevo. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== balza ==== Dérivés ==== balzovník (« arbre produisant ce bois ») balzový === Voir aussi === balsa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)