baleia
التعريفات والمعاني
== Créole du Cap-Vert ==
=== Étymologie ===
Du portugais baleia.
=== Nom commun ===
baleia \bɐˈlejɐ\
(Badiais) Baleine.
==== Variantes ====
baliâ
=== Références ===
Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 47
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin ballaena.
=== Nom commun ===
baleia \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (Lisbonne) \ba.lˈej.jə\ (São Paulo) féminin
(Zoologie) Baleine (mammifère marin).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
cetáceo
=== Forme de verbe ===
baleia \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (Lisbonne) \ba.lˈej.jə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de balear.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de balear.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (langue standard), \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (langage familier)
São Paulo: \ba.lˈej.jə\ (langue standard), \ba.lˈej.jə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ba.lˈej.ɐ\ (langue standard), \ba.lˈej.ɐ\ (langage familier)
Maputo: \bɐ.lˈɛj.ɐ\ (langue standard), \bɐ.lˈɛ.jɐ\ (langage familier)
Luanda: \bɐ.lˈej.ɐ\
Dili: \bə.lˈɐj.ə\
France : écouter « baleia [bɐ.lˈɐj.ɐ] »
=== Références ===
« baleia », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
baleia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)