baleia

التعريفات والمعاني

== Créole du Cap-Vert == === Étymologie === Du portugais baleia. === Nom commun === baleia \bɐˈlejɐ\ (Badiais) Baleine. ==== Variantes ==== baliâ === Références === Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 47 == Portugais == === Étymologie === Du latin ballaena. === Nom commun === baleia \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (Lisbonne) \ba.lˈej.jə\ (São Paulo) féminin (Zoologie) Baleine (mammifère marin). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== cetáceo === Forme de verbe === baleia \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (Lisbonne) \ba.lˈej.jə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de balear. Deuxième personne du singulier de l’impératif de balear. === Prononciation === Lisbonne: \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (langue standard), \bɐ.lˈɐj.ɐ\ (langage familier) São Paulo: \ba.lˈej.jə\ (langue standard), \ba.lˈej.jə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ba.lˈej.ɐ\ (langue standard), \ba.lˈej.ɐ\ (langage familier) Maputo: \bɐ.lˈɛj.ɐ\ (langue standard), \bɐ.lˈɛ.jɐ\ (langage familier) Luanda: \bɐ.lˈej.ɐ\ Dili: \bə.lˈɐj.ə\ France : écouter « baleia [bɐ.lˈɐj.ɐ] » === Références === « baleia », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === baleia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)