balai

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIIe siècle) De l’ancien français balain « faisceau de genêts », du gaulois *balatno- (« genêt ») (cf. breton balan, gaélique écossais bealaidh), du proto-celtique *banatlo- (cf. breton banal, gallois banadl, cornique banadhel). ==== Notes ==== Dans certaines régions de France (comme à l’Île d’Yeu), les habitants parlaient autrefois du genêt pour désigner le balai. Cela est dû à la composition de cet outil, fabriqué à partir de cette essence. === Nom commun === balai \ba.lɛ\ masculin Outil fait d’un faisceau souple, composé de fibres végétales ou synthétiques, ou d’une brosse, fixée au bout d’un long manche et destiné à nettoyer les poussières et déchets tombés au sol. Les balais de crin, de jonc, de chien-dent, de cocotier, etc., servent à balayer les appartements cirés, les tapis, etc. — (Albert Seigneurie, Dictionnaire encyclopédique de l’épicerie et des industries annexes) En fermant les yeux, Jeanne revoit cette boutique minuscule où s'entassent les jarres d’huile et les sacs de farine, où pendent, au plafond, des balais et des brosses, des salamis et des cordes à sauter. — (Jean-Michel Olivier, Notre Dame du Fort-Barreau : récit, éditions L'Âge d'Homme, 2008, page 30) La pièce a été soigneusement nettoyée à grands coups de balai, de serpillière et de détergent afin de rendre l'endroit vivable. — (Christian Regaud, L'Opale d'Abraham (ou Le Dôme à Palabres), Paris : Éd. La Bruyère, 2009, page 47) (En particulier) (Curling) Sorte de balai-brosse servant à jouer au curling Au curling, le balai, moqué par les béotiens, a une multitude de fonctions essentielles: indiquer un cap, garder son équilibre, faire fondre la glace. . — (www.lexpress.fr, L'Express, JO: le balai du curling, un outil aux multiples tâches, 18 février 2014) (Électricité) Pièce conductrice, à l’origine flexible, chargée d’assurer une liaison électrique entre un organe fixe et un autre mobile. Il permet par exemple de capter ou d’amener le courant électrique au collecteur ou bagues, d’une machine électrique tournante. Deux fils, terminés chacun par un balai métallique qui frottait sur la circonférence de cette roue, pouvaient ainsi être alternativement mis en communication métallique ou isolés l’un de l’autre. — (Henri Poincaré, La théorie de Maxwell et les oscillations hertziennes) (Médecine) (Vieilli) Instrument pour débarrasser l’œsophage. (Art) (Vieilli) Sorte de pinceau pour faire la peinture sur verre. (Musique) Type de baguette de batterie dont la forme, terminée par des brins en faisceau, rappelle un balai ménager. Le jazz n’est pas le seul genre musical où les balais peuvent être utilisés. (Chasse) (Vieilli) Queue d’un oiseau, ou bout de la queue d’un chien. (Familier) An, quand on donne un âge. Né le 1er avril 1935, je viens d'avoir quatre-vingts balais le premier avril. Au collège, cette dernière passait déjà des soirées entières à flirter on line avec de parfaits inconnus sur l’ordi que ses parents lui avaient offert à des fins de réussite scolaire, parlant interminablement de cul avec des mômes de son âge aussi bien qu’avec des pervers de cinquante balais qui pianotaient d’une main, des internautes singapouriens ou son voisin auquel elle n’aurait pas pu dire un mot s’il s’était assis à côté d’elle dans le bus. — (Nicolas Mathieu, Connemara, Actes Sud, 2022) (Wikis) Droits d'administrateur sur un projet Wikimédia. (Héraldique) Meuble représentant l’outil du même nom dans les armoiries. Il est représenté en pal, le manche vers le chef. D'azur aux deux balais d'or passés en sautoir, accompagnés en chef de deux étoiles d'argent et en pointe d'une étoile aussi d'or, qui est de la commune de Louit des Hautes-Pyrénées → voir illustration « armoiries avec deux balais » ==== Synonymes ==== ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== balai figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : hygiène, magie, maçonnerie, Halloween, sorcière, poussière, propreté, balai. ==== Méronymes ==== manche ==== Traductions ==== === Adjectif === balai \ba.lɛ\ masculin et féminin identiques (Employé comme épithète) (Législation) Qui vise à appliquer une modification ou une interprétation à portée générale d’un mot ou d’une expression à l’ensemble des textes en vigueur. Une disposition balai. Un amendement balai. ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \ba.lɛ\ rime avec les mots qui finissent en \lɛ\. \ba.lɛ\ France : écouter « balai [ba.lɛ] » (Région à préciser) : écouter « balai [ba.lɛ] » France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « balai [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « balai [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « balai [Prononciation ?] » Canada (Shawinigan) : écouter « balai [Prononciation ?] » Vosges (France) : écouter « balai [Prononciation ?] » Cornimont (France) : écouter « balai [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== balaie, balaient, balaies (formes du verbe balayer) ballaient, ballais, ballait (formes du verbe baller) ballet Ballay === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === balai sur l’encyclopédie Wikipédia Le thésaurus héraldique en français Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia Balais en héraldique sur Commons === Références === « balai », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage « balai », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage « balai », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827 Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (balai) == Créole du Cap-Vert == === Étymologie === Du portugais balaio. === Nom commun === balai \bɐˈlɐi̯\ Panier, corbeille. ==== Variantes ==== balei === Références === Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 51 == Espéranto == === Étymologie === (1887) Composé de la racine bala (« balayer ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === balai \ba.ˈla.i\ transitif Balayer, passer le balai. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Sens figuré) Balayer, chasser, repousser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== forbalai, elbalai (sens 2) ==== Antonymes ==== malpurigi (« salir ») ==== Dérivés ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bala ==== Hyperonymes ==== purigi (« nettoyer ») brosi (« brosser ») ==== Hyponymes ==== lavbalai, ŝvabri (« passer la serpillère ») === Prononciation === \ba.ˈla.i\ France (Toulouse) : écouter « balai [Prononciation ?] » === Voir aussi === Balailo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) balai sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) balai sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "bala-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). « balai », dans Gaston Waringhien, Grand Dictionnaire Espéranto-Français, 1957 == Gallo == === Étymologie === Selon F.-M. Luzel, en préface de Orain, le terme pourrait venir du breton balan (« genêt »), ces toits étant fait en genêt. === Nom commun === balai \bala\, \balɛ\ masculin (graphie ABCD) (Morbihan) (Botanique) Genêt. (Architecture) Petites portions de toit (auvent) sous les fenêtres d'un étage servant à évacuer l'eau de pluie, avant-toit. ==== Variantes orthographiques ==== ==== Dérivés ==== balai de jenai ==== Synonymes ==== === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 103 « balai » in Sébastien Bottin, Mélanges sur les langues, dialectes et patois: renfermant, entre autres, une collection de versions de la parabole de l'enfant prodigue en cent idioms ou patois différens, presque tous de France ; précédés d'un essai d'un travail sur la géographie de la langue française, Bureau de l’almanach du commerce, 1831, 571 pages, page 237 [texte intégral] « balai » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page xi et 6 [texte intégral] Louis Lardoux et Joseph Rolland, Glossaire du parler dans la région du nord de Rennes. Consulté le 15 juillet 2019 == Gallo-italique de Sicile == === Forme de verbe === balai [Prononciation ?] Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de baler. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Deuxième personne du pluriel de l’impératif de baler. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Indonésien == === Étymologie === Du proto-malayo-polynésien *balay. === Nom commun === balai \Prononciation ?\ Bâtiment. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Portugais == === Forme de verbe === balai \bɐ.lˈaj\ (Lisbonne) \ba.lˈaj\ (São Paulo) Deuxième personne du pluriel de l’impératif de balar. == Same du Nord == === Forme de verbe === balai /ˈbɑlɑj/ Troisième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de ballat.