avo

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === avo (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’agavotaguerra. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: avo, SIL International, 2026 == Créole indo-portugais == === Étymologie === Du portugais avô. === Nom commun === avo \Prononciation ?\ (pour une femme, on dit : avziŋ) (Diu) (Famille) Grand-père. === Références === Hugo C. Cardoso, The Indo-Portuguese language of Diu, 2009, page 263 → [version en ligne] == Espéranto == === Étymologie === Du latin avus (excl. : la). === Nom commun === avo \ˈa.vo\ mot-racine UV Grand-père. ==== Dérivés ==== Avo Frosto (Grand-père Gelée) : père Noël (nom dans la tradition russe) avoĉjo : papi avino : grand-mère ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== avo figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : famille. Voir Annexe:Lexique de la famille en espéranto === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « avo [ˈa.vo] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « avo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « avo [Prononciation ?] » === Voir aussi === avo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) avo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) avo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "av-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Finnois == === Étymologie === De plusieurs mot qui commencent avec le préfixe avo-. === Nom commun === avo \ˈɑ.ʋo\ Cohabitation. Me elämme avossa. Nous vivons en cohabitation./ Nous cohabitons. Traitement ambulatoire. Hän on nyt avolla. Il/elle est désormais en traitement ambulatoire. === Forme de nom commun === avo /Prononciation ?/ Accusatif II singulier de avo. == Ido == === Étymologie === De l’espéranto. === Nom commun === avo \ˈa.vɔ\ Grand-parent. == Italien == === Étymologie === (1374) Du latin avum. === Nom commun === avo \ˈa.vo\ (pour une femme, on dit : ava) masculin (Littéraire) Aïeul. Ma ciò che più irritava il Re e i suoi cortigiani era che il barone [Ricasoli] non perdeva occasione per ricordare che i suoi avi guidavano uomini mentre i Savoia non guidavano ancora che pecore. — (Indro Montanelli, Storia d'Italia, vol 9, L'Italia dei notabili, BUR Rizzoli, 1973, Milan) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === ==== Bibliographie ==== « avo », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « avo », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « avo », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « avo », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « avo », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « avo », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « avo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage