avives
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol avivas, adivas, de l'arabe ذِئْبَةٌ (Vi'b@ũ) (ici, « sorte de mal de gorge chez le cheval »), précédé de la forme définie الـ (el-).
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
avives \a.viv\ féminin pluriel
(Médecine vétérinaire) Engorgement des glandes parotides chez le cheval, parotidite équine.
Ce cheval est mort des avives.
(Hippologie) Glande parotide du cheval.
Un cheval qui a les avives fort enflées.
Battre les avives, opération empirique, qui consistait à contondre la parotide malade, afin d'en obtenir la guérison.
=== Forme de verbe ===
avives \a.viv\
Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de aviver.
Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de aviver.
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « avives [Prononciation ?] »
=== Références ===
« avives », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
« avives », dans Dictionnaire de l’Académie française, sixième édition, 1832-1835 → consulter cet ouvrage
« avives », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Angevin ==
=== Forme de nom commun ===
avives \Prononciation ?\ féminin
Pluriel de avive.
=== Références ===
Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 232 → [version en ligne]
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
avives \aˈβi.βes\
Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de avivar.
=== Prononciation ===
Madrid : \aˈβi.βes\
Séville : \aˈβi.βeh\
Mexico, Bogota : \aˈbi.b(e)s\
Santiago du Chili, Caracas : \aˈβi.βeh\
Montevideo, Buenos Aires : \aˈβi.βes\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
avives \ɐ.ˈvi.vɨʃ\ (Lisbonne) \a.ˈvi.vis\ (São Paulo)
Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de avivar.