avives

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’espagnol avivas, adivas, de l'arabe ذِئْبَةٌ (Vi'b@ũ) (ici, « sorte de mal de gorge chez le cheval »), précédé de la forme définie الـ (el-). Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === avives \a.viv\ féminin pluriel (Médecine vétérinaire) Engorgement des glandes parotides chez le cheval, parotidite équine. Ce cheval est mort des avives. (Hippologie) Glande parotide du cheval. Un cheval qui a les avives fort enflées. Battre les avives, opération empirique, qui consistait à contondre la parotide malade, afin d'en obtenir la guérison. === Forme de verbe === avives \a.viv\ Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de aviver. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de aviver. === Prononciation === Lyon (France) : écouter « avives [Prononciation ?] » === Références === « avives », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage « avives », dans Dictionnaire de l’Académie française, sixième édition, 1832-1835 → consulter cet ouvrage « avives », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage == Angevin == === Forme de nom commun === avives \Prononciation ?\ féminin Pluriel de avive. === Références === Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 232 → [version en ligne] == Espagnol == === Forme de verbe === avives \aˈβi.βes\ Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de avivar. === Prononciation === Madrid : \aˈβi.βes\ Séville : \aˈβi.βeh\ Mexico, Bogota : \aˈbi.b(e)s\ Santiago du Chili, Caracas : \aˈβi.βeh\ Montevideo, Buenos Aires : \aˈβi.βes\ == Portugais == === Forme de verbe === avives \ɐ.ˈvi.vɨʃ\ (Lisbonne) \a.ˈvi.vis\ (São Paulo) Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de avivar.