aviada
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de aviar, avec le suffixe -ada.
=== Nom commun ===
aviada \aˈβjaðo̯\ féminin (graphie normalisée)
Démarrage, essor, élan.
==== Synonymes ====
vam
==== Dérivés ====
còp d’aviada
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « aviada [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
aviada \ɐ.vjˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.vjˈa.də\ (São Paulo)
Participe passé féminin singulier de aviar.