aviada

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de aviar, avec le suffixe -ada. === Nom commun === aviada \aˈβjaðo̯\ féminin (graphie normalisée) Démarrage, essor, élan. ==== Synonymes ==== vam ==== Dérivés ==== còp d’aviada === Prononciation === Béarn (France) : écouter « aviada [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Forme de verbe === aviada \ɐ.vjˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.vjˈa.də\ (São Paulo) Participe passé féminin singulier de aviar.