atraer
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin attrahere.
=== Verbe ===
atraer \a.tɾaˈeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
Attirer, attraire (Vieilli).
Attirer, solliciter, appâter.
Ravir, allécher.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.tɾaˈeɾ\
Mexico, Bogota : \a.t͡s(a)ˈeɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \a.tɾaˈeɾ\
Venezuela : écouter « atraer [a.tɾaˈeɾ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes