atraer

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin attrahere. === Verbe === atraer \a.tɾaˈeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison) Attirer, attraire (Vieilli). Attirer, solliciter, appâter. Ravir, allécher. === Prononciation === Madrid : \a.tɾaˈeɾ\ Mexico, Bogota : \a.t͡s(a)ˈeɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \a.tɾaˈeɾ\ Venezuela : écouter « atraer [a.tɾaˈeɾ] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes