aprendre
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
De l'infinitif latin apprehendere (« prendre, saisir »).
=== Verbe ===
aprendre *\Prononciation ?\
Apprendre.
Qui ne püent latin aprendre. — (Vie de saint Nicolas, 1135-1150)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : apprendre
=== Références ===
« aprendre », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
« aprendre », dans Machio Okada et Hitoshi Ogurisu (dir.), Tableaux de conjugaison de l'ancien français (TCAF), Université de Wakayama, Wakayama, 2007-2012.
WACE, Vie de sainte Marguerite, Conception de Nostre Dame et Vie de Saint Nicolas, édition bilingue, Publication, traduction, présentation et notes par Françoise Le Saux et Nathalie Bragantini-Maillard, édition Honoré Champion, Paris, 2019, p. 380-381.
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
aprendre \ə.ˈpɛn.dɾə\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Apprendre.
Apprendre, mémoriser.
=== Prononciation ===
(Perpignan) : \ə.ˈpɾɛ.ɾə\
(Roussillon, Conflent, Vallespir, Ripoll, Olot, Bagà) : \ə.ˈpɛn.rə\
(Capmany, Ripoll, Torelló, Empordà, Manresa, Igualada, Barc., Reus, Tarr.) : \ə.ˈpɛn.dɾə\ (Catalan standard)
(Girona, Solsona, Blanes, Valls) : \ə.ˈpɛn.dɾe\
(Santa Coloma de Queralt) : \ə.ˈpɛn.dɾi\
(Alós, Esterri, Bonansa, Pont de Suert, Pobla de Segur) : \a.ˈpen.ɾe\
(Andorre, Sort, La Seu d'Urgell, Conca de Tremp, Pla de Lleida, Pla d'Urgell, Ribera de Cinca, Ribera d'Ebre, Maestrat, Castellón, Valence, Alicante) : \a.ˈpen.dɾe\
(Organyà, Lérida) : \a.ˈpen.dɾi\
(Vinaròs, Alicante) : \a.ˈpɾen.de\
(Majorque) : \ə.ˈpɾən.də\
(Ciutadella, Ibiza) : \ə.ˈpən.dɾə\
(Maó) : \ə.ˈpɛn.dɾɛ\
Espagne (Manresa) : écouter « aprendre [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin apprehendere.
=== Verbe ===
aprendre \a.ˈpɾen.dɾe\ 3e groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Apprendre.
==== Synonymes ====
aprene
==== Dérivés ====
aprendís (« apprenti »)
aprendissatge (« apprentissage »)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2