ametla
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin amygdăla.
=== Nom commun ===
ametla \Prononciation ?\ féminin
Amande.
==== Variantes ====
ametlla
==== Dérivés ====
ametler
=== Prononciation ===
catalan central : \əˈmɛllə\
baléare : \əˈməllə\
valencien : \aˈmella\
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin amygdăla.
=== Nom commun ===
ametla \aˈmello̞\ (graphie normalisée) féminin
(Provençal) (Vivaro-alpin) Amande.
==== Dérivés ====
ametlier
==== Variantes dialectales ====
amenla (Limousin)
amètla (Languedocien) (Gascon)
==== Variantes orthographiques ====
amelo [1] (graphie mistralienne)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne
[1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879