ametla

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin amygdăla. === Nom commun === ametla \Prononciation ?\ féminin Amande. ==== Variantes ==== ametlla ==== Dérivés ==== ametler === Prononciation === catalan central : \əˈmɛllə\ baléare : \əˈməllə\ valencien : \aˈmella\ == Occitan == === Étymologie === Du latin amygdăla. === Nom commun === ametla \aˈmello̞\ (graphie normalisée) féminin (Provençal) (Vivaro-alpin) Amande. ==== Dérivés ==== ametlier ==== Variantes dialectales ==== amenla (Limousin) amètla (Languedocien) (Gascon) ==== Variantes orthographiques ==== amelo [1] (graphie mistralienne) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3 Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879