alla

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === alla \a.la\ Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe aller. Simon alla chercher du pain et du fromage, qu’il apporta sur une assiette avec un demi de vin blanc. — (Charles Ferdinand Ramuz, Le Règne de l’esprit malin, 1917, chapitre premier) Et l’Illustre Gaudissart s’en alla sautillant, chanteronnant le Roi des mers, prends plus bas ! à l’auberge du Soleil-d’Or, où il causa naturellement avec l’hôte en attendant le dîner. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « alla [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « alla [Prononciation ?] » France (Cesseras) : écouter « alla [Prononciation ?] » France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « alla [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== Allah === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Chleuh == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === alla \Prononciation ?\ Pleurer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) == Choctaw == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === alla \Prononciation ?\ (Famille) Enfant. == Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Préposition === alla \Prononciation ?\ Sous. == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === alla \ˈɑl.lɑ\ En-dessous (de). (Suivi de oleva) Ci-dessous. Henkiöstön jakautuminen eri tehtäviin näkyy alla olevasta diagrammista. La distribution du personnel dans les différentes tâches se voit dans le diagramme ci-dessous. (Postposé) Sous, en-dessous. Pöydän alla on roskia. Il y a des déchets sous la table. Pallo on pöydän alla. La balle est sous la table. Dans. Minulla on jo 100 opintopistettä alla. J’ai déjà cent crédits d’étude dans la poche. À. Meillä on monta hommaa työn alla. Nous avons plusieurs affaires à régler. ==== Déclinaison ==== ala-, alla, alle, alta, ali, alitse, alhaalla, alhaalle, alhaalta, alas, allekkain, alatusten, alati ==== Apparentés étymologiques ==== ala, aleta, alentaa, alentua, alhainen, alaston ==== Notes ==== La préposition existe aussi, mais dans la prose commune la postposition est préférée. Alla omenapuun ei voi olla kukaan muu. — Sous le pommier, ce ne peut être que lui (traduction d’un vers dans le chanson "Missä se Väinö on?" (« Où est ce Väinö ? ») de J. Karjalainen) === Références === Marsa Luukkonen et Kari Viljanen, Suomi Ranksa Suomi sanakirja, Gummerus, 1992, page 10 (finnois) Kielitoimiston sanakirja (« Dictionnaire de finnois contemporain »), Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institut des langues de Finlande), 2004. Consulté le 31 août 2025 == Italien == === Étymologie === Composé de la préposition a (« à ») et de la forme d’article défini la (« la »). === Forme d’article défini === alla \ˈal.la\ Article contracté souvent traduit par à la. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Préposition === alla \ˈal.la\ (Par ellipse) (devant un adjectif féminin) À la : à la manière, à la façon. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== ==== Variantes ==== all’ (élision devant une voyelle) === Prononciation === Monopoli (Italie) : écouter « alla [Prononciation ?] » == Same du Nord == === Forme de nom commun === alla /ˈɑlːɑ/ invariable Épithète de allat. == Sicilien == === Étymologie === Contraction de a et de la. === Préposition === alla \ˈal.la\ À la. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== a a la â ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Gela (Italie) : écouter « alla [Prononciation ?] » == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Pronom === alla pronom quantitatif \Prononciation ?\ Tous, tout le monde. Alla säga detsamma. 'Tout le monde est d'accord. Vi alla. Nous tous. Alla som 'Tous ceux qui Allas vår vän. Notre ami à tous. Jag säger det en gång för alla. Je le dis une fois pour toutes. === Nom commun === alla \Prononciation ?\ commun Doublet. Slå en alla. Amener un doublet. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « alla [Prononciation ?] » === Références === Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (16)