allas
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
allas \a.la\
Deuxième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe aller.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « allas [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « allas [Prononciation ?] »
France (Cesseras) : écouter « allas [Prononciation ?] »
France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « allas [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
alla, allât → voir aller
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton allas.
=== Interjection ===
allas \ˈa.lːas\
Hélas !
Met allas ! re vras e oa e gof. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /5, Éditions Al Liamm, 1994, page 169)
Mais hélas ! son ventre était trop gros.
==== Synonymes ====
acʼh
siwazh
=== Références ===
Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 675b
== Finnois ==
=== Nom commun ===
allas \ˈɑ.lːɑs\
Réservoir (ouvert supérieur).
Lavabo, évier.
Bassin.
== Gallo ==
=== Forme de verbe ===
allas \Prononciation ?\ (orthographe non normalisée du gallo)
Première personne du singulier de l’imparfait de l'indicatif de aller.
Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l'indicatif de aller.
Troisième personne du singulier de l’imparfait de l'indicatif de aller.
Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l'indicatif de aller.
==== Notes ====
Cette graphie a été utilisée en 1886 par Adolphe Orain. Elle ne correspond à aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont :
en graphie ABCD : alaes, alaet, alaent.
=== Références ===
« allas » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral]