agujeta

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de aguja (« aiguille »), avec le suffixe -eta. Le sens vestimentaire vient de ce que les liens étaient terminés par une « aiguille » (voir illustration pour le sens de « lacet »). === Nom commun === agujeta \Prononciation ?\ féminin Courroie, ceinture. (Mexique) Lacet. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Andalousie) Épingle pour maintenir le chapeau des femmes. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Au pluriel) (Espagne) Courbature musculaire. Tengo unas agujetas que no me dejan ni caminar. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== correa (« courroie ») ==== Dérivés ==== agujetero === Voir aussi === agujeta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage