afscheiding
التعريفات والمعاني
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
afscheiding féminin
Séparation.
(Droit) de afscheiding moet ten gemene kosten gedaan worden : le bornage se fait à frais communs.
boedelscheiding : partage, séparation des patrimoines.
Clôture.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Physiologie) Sécrétion.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,5 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Pays-Bas : écouter « afscheiding [Prononciation ?] »
=== Références ===