afscheiding

التعريفات والمعاني

== Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === afscheiding féminin Séparation. (Droit) de afscheiding moet ten gemene kosten gedaan worden : le bornage se fait à frais communs. boedelscheiding : partage, séparation des patrimoines. Clôture. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Physiologie) Sécrétion. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,5 % des Flamands, 99,7 % des Néerlandais. === Prononciation === → Prononciation manquante. (Ajouter) Pays-Bas : écouter « afscheiding [Prononciation ?] » === Références ===