acolada
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de acolar, avec le suffixe -ada.
=== Nom commun ===
acolada \a.ku.ˈla.ðo̯\ (graphie normalisée) féminin
Accolade, action d’embrasser en mettant les bras autour du cou.
(Typographie) Symbole typographique.
==== Synonymes ====
(1) :
abraçada
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « acolada [a.ku.ˈla.ðo̯] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2