acolada

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de acolar, avec le suffixe -ada. === Nom commun === acolada \a.ku.ˈla.ðo̯\ (graphie normalisée) féminin Accolade, action d’embrasser en mettant les bras autour du cou. (Typographie) Symbole typographique. ==== Synonymes ==== (1) : abraçada === Prononciation === France (Béarn) : écouter « acolada [a.ku.ˈla.ðo̯] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2