abjurado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
abjurado \aβ.xuˈɾa.ðo\ [ab.xuˈɾa.do]
Participe passé masculin singulier de abjurar.
=== Prononciation ===
Madrid : \aβ.xuˈɾa.ðo\
Séville : \aβ.huˈɾa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \ab.x(u)ˈɾa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \aβ.huˈɾa.ðo\
Montevideo, Buenos Aires : \aβ.xuˈɾa.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
abjurado \ɐb.ʒu.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \a.bə.ʒu.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de abjurar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐb.ʒu.ɾˈa.du\ (langue standard), \ɐb.ʒu.ɾˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \a.bə.ʒu.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \a.bə.ʒu.ɽˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.bə.ʒu.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \a.bə.ʒu.ɾˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \ɐb.ʒu.ɾˈa.du\ (langue standard), \ab.ʒu.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \ab.ʒu.ɾˈa.dʊ\
Dili: \əb.ʒu.ɾˈa.dʊ\
=== Références ===
« abjurado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage