abismo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin abismus. === Nom commun === abismo \Prononciation ?\ masculin (Géographie) Abîme, gouffre, abysse. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abismo [Prononciation ?] » == Espéranto == === Étymologie === Du latin abismus (excl. : la). === Nom commun === abismo \a.ˈbis.mo\ mot-racine 1OA Abîme. ==== Dérivés ==== abisma : abyssal abismiĝi : couler, s’abîmer enabismiĝi : couler dans les profondeurs === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « abismo [Prononciation ?] » France : écouter « abismo [Prononciation ?] » === Voir aussi === abismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) abismo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) abismo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "abism-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Du latin abismus. === Nom commun === abismo \a.ˈbis.mɔ\ Abîme. Gouffre. == Papiamento == === Étymologie === Du portugais abismo. === Nom commun === abismo Abîme, gouffre, abysse. ==== Synonymes ==== precipicio == Portugais == === Étymologie === Du latin abismus. === Nom commun === abismo \ɐ.bˈiʒ.mu\ (Lisbonne) \a.bˈiz.mʊ\ (São Paulo) masculin (Géographie) Abîme, gouffre, abysse. ==== Synonymes ==== boqueirão fundão pélago precipício sorvedouro === Forme de verbe === abismo \ɐ.bˈiʒ.mu\ (Lisbonne) \a.bˈiz.mʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de abismar. === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.bˈiʒ.mu\ (langue standard), \ɐ.bˈiʒ.mu\ (langage familier) São Paulo: \a.bˈiz.mʊ\ (langue standard), \a.bˈiz.mʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.bˈiʒ.mʊ\ (langue standard), \a.bˈiʒ.mʊ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.bˈiʒ.mu\ (langue standard), \a.bˈiʒ.mʊ\ (langage familier) Luanda: \a.bˈiʒ.mʊ\ Dili: \ə.bˈiʒ.mʊ\ (Région à préciser) : écouter « abismo [Prononciation ?] » === Références === « abismo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage