Toto
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Prénom) (Date à préciser) Redoublement de la syllabe -to- de Salvatore ou Antonio.
(Nom commun) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Prénom ===
Toto \to.to\ masculin
Diminutif des prénoms italiens Salvatore ou Antonio, utilisé comme surnom en France.
Toto, un jeune gentleman de cinq ans et demi, passait tous ses loisirs, c’est-à-dire ses matinées et ses après-midi, au jardin du Luxembourg. — (Alphonse Allais, Le Parapluie de l’escouade, « Toto au Luxembourg », édition de 1893, page 235)
==== Apparentés étymologiques ====
Totor
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
Tata, tata
Titi
==== Traductions ====
=== Nom commun ===
Toto \to.to\ masculin
(Suisse) (Familier) Suisse de la partie alémanique.
Psychologiquement il suffit de traduire l’image que se font les Vaudois de leurs Confédérés par le vocabulaire: les Schleus, les Totos, les Bourbines et autres quolibets qui suffisent à dépeindre le peu d’enthousiasme congénital vaudois pour l’apprentissage de l’allemand… — (Journal de Moudon, 25 septembre 2014, page 3)
(Linguistique) Langue parlée en Suisse alémanique.
==== Synonymes ====
bourbine
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
==== Homophones ====
toto
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : Toto (liste des auteurs et autrices).
Albert Dauzat, L’Argot de la guerre, Paris, 1918 (édition 2017), page 273