Toto

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Prénom) (Date à préciser) Redoublement de la syllabe -to- de Salvatore ou Antonio. (Nom commun) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Prénom === Toto \to.to\ masculin Diminutif des prénoms italiens Salvatore ou Antonio, utilisé comme surnom en France. Toto, un jeune gentleman de cinq ans et demi, passait tous ses loisirs, c’est-à-dire ses matinées et ses après-midi, au jardin du Luxembourg. — (Alphonse Allais, Le Parapluie de l’escouade, « Toto au Luxembourg », édition de 1893, page 235) ==== Apparentés étymologiques ==== Totor ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== Tata, tata Titi ==== Traductions ==== === Nom commun === Toto \to.to\ masculin (Suisse) (Familier) Suisse de la partie alémanique. Psychologiquement il suffit de traduire l’image que se font les Vaudois de leurs Confédérés par le vocabulaire: les Schleus, les Totos, les Bourbines et autres quolibets qui suffisent à dépeindre le peu d’enthousiasme congénital vaudois pour l’apprentissage de l’allemand… — (Journal de Moudon, 25 septembre 2014, page 3) (Linguistique) Langue parlée en Suisse alémanique. ==== Synonymes ==== bourbine ==== Traductions ==== === Prononciation === ==== Homophones ==== toto === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : Toto (liste des auteurs et autrices). Albert Dauzat, L’Argot de la guerre, Paris, 1918 (édition 2017), page 273