Gracht

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === Gracht féminin (pluriel : die Grachten) (Vieilli) (Désuet) Fossé. (Vieilli) Fossé, douve d’une cité , spécialement dans les noms propres. (Rhénanie, Westphalie) (Désuet) Creux ressemblant à un fossé. Rigole, caniveau de rue. Rigole en bois ou en métal. Ruisseau. (Géologie) Gorge, combe, petit ravin. Chemin creux. (Rhénanie, Westphalie) (Désuet) Enterrement. (Rhénanie, Westphalie) (Désuet) Tombe. (Nord-Est de l’Allemagne) Chenal, fossé, canal. Im Spreewald gibt es Fließe, im Fläming Grachten — Dans la Spreewald, il y a des cours d’eau, dans le Fläming des canaux. Rue-canal urbain des Pays-Bas et de certaines villes allemandes. ==== Synonymes ==== Fahrrinne (6) Fließ (6) Kanal (6) ==== Antonymes ==== Bach (6, 7) ==== Hyperonymes ==== Wasserstraße (6, 7) ==== Hyponymes ==== Wasserweg (6, 7) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « Gracht [Prononciation ?] »