Gracht
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
Gracht féminin (pluriel : die Grachten)
(Vieilli) (Désuet) Fossé.
(Vieilli) Fossé, douve d’une cité , spécialement dans les noms propres.
(Rhénanie, Westphalie) (Désuet) Creux ressemblant à un fossé.
Rigole, caniveau de rue.
Rigole en bois ou en métal.
Ruisseau.
(Géologie) Gorge, combe, petit ravin.
Chemin creux.
(Rhénanie, Westphalie) (Désuet) Enterrement.
(Rhénanie, Westphalie) (Désuet) Tombe.
(Nord-Est de l’Allemagne) Chenal, fossé, canal.
Im Spreewald gibt es Fließe, im Fläming Grachten — Dans la Spreewald, il y a des cours d’eau, dans le Fläming des canaux.
Rue-canal urbain des Pays-Bas et de certaines villes allemandes.
==== Synonymes ====
Fahrrinne (6)
Fließ (6)
Kanal (6)
==== Antonymes ====
Bach (6, 7)
==== Hyperonymes ====
Wasserstraße (6, 7)
==== Hyponymes ====
Wasserweg (6, 7)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « Gracht [Prononciation ?] »