-esse

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Suffixe 1) Du latin -itia → voir mollitia ou → voir laetitia. (Suffixe 2) (XIe siècle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas, abbatis (« abbé ») : abbatissa (« abbesse »). Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -ισσα, -issa qui avait la même fonction. === Suffixe 1 === -esse \ɛs\ Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif. ==== Dérivés ==== ==== Traductions ==== === Suffixe 2 === -esse \ɛs\ Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures. ==== Notes ==== Très productif (avec -eresse) au Moyen-Âge, il est aujourd’hui considéré comme faiblement productif. Bernard Cerquiglini donne comme créations à l’époque contemporaine : cadresse, fliquesse, huilesse, méquesse, piratesse, pitresse, potesse, et Kristoffer Nyrop donnait il y a un siècle : clownesse, dabesse, faraudesse, gonzesse, onclesse, snobesse, typesse. Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur. ==== Dérivés ==== Certains mots partent du radical masculin étymologique et montrent une variation de la voyelle antépénultième. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : -ess Néerlandais : -es ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \ɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\. France (Lyon) : écouter « -esse [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « -esse [Prononciation ?] » === Voir aussi === La catégorie Mots en français suffixés avec -esse La catégorie Mots en français suffixés avec -eresse === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== « -esse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage Jean Bouffartigue, Anne-Marie Delrieu, Trésor des racines grecques et latines, Belin, Paris, 2017, page 216 == Moyen anglais == === Étymologie === De l’ancien français -esse. === Suffixe 1 === -esse *\Prononciation ?\ -esse, marque du féminin. ==== Variantes ==== ==== Synonymes ==== -en ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : -ess === Suffixe 2 === -esse *\Prononciation ?\ Variante de -yssh. === Références === “-esse”, dans Middle English Dictionary, Université du Michigan, 2000-2018 → consulter cet ouvrage == Moyen français == === Suffixe 1 === -esse *\ɛs(ə)\ féminin Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif. ==== Composés ==== === Suffixe 2 === -esse *\ɛs(ə)\ féminin Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités. ==== Notes ==== Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur. ==== Composés ==== === Voir aussi === La catégorie Mots en moyen français suffixés avec -esse La catégorie Mots en moyen français suffixés avec -eresse == Ancien français == === Suffixe 1 === -esse \ɛs(ə)\ féminin Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif. ==== Composés ==== ==== Variantes ==== -esce === Suffixe 2 === -esse \ɛs(ə)\ féminin Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités. ==== Notes ==== Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur. ==== Composés ==== === Voir aussi === La catégorie Mots en ancien français suffixés avec -esse La catégorie Mots en ancien français suffixés avec -eresse == Italien == === Suffixe === -esse \es.se\ Suffixe qui indique la troisième personne du singulier du subjonctif imparfait de la majorité des verbes. === Forme de suffixe === -esse \es.se\ féminin Pluriel de -essa. === Anagrammes === sese == Néerlandais == === Suffixe === -esse \ˈɛ.sə\ féminin Variante de -es.