-esse
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Suffixe 1) Du latin -itia → voir mollitia ou → voir laetitia.
(Suffixe 2) (XIe siècle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas, abbatis (« abbé ») : abbatissa (« abbesse »). Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -ισσα, -issa qui avait la même fonction.
=== Suffixe 1 ===
-esse \ɛs\
Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
==== Dérivés ====
==== Traductions ====
=== Suffixe 2 ===
-esse \ɛs\
Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures.
==== Notes ====
Très productif (avec -eresse) au Moyen-Âge, il est aujourd’hui considéré comme faiblement productif. Bernard Cerquiglini donne comme créations à l’époque contemporaine : cadresse, fliquesse, huilesse, méquesse, piratesse, pitresse, potesse, et Kristoffer Nyrop donnait il y a un siècle : clownesse, dabesse, faraudesse, gonzesse, onclesse, snobesse, typesse.
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.
==== Dérivés ====
Certains mots partent du radical masculin étymologique et montrent une variation de la voyelle antépénultième.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : -ess
Néerlandais : -es
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \ɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
France (Lyon) : écouter « -esse [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « -esse [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
La catégorie Mots en français suffixés avec -esse
La catégorie Mots en français suffixés avec -eresse
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
« -esse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Jean Bouffartigue, Anne-Marie Delrieu, Trésor des racines grecques et latines, Belin, Paris, 2017, page 216
== Moyen anglais ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français -esse.
=== Suffixe 1 ===
-esse *\Prononciation ?\
-esse, marque du féminin.
==== Variantes ====
==== Synonymes ====
-en
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : -ess
=== Suffixe 2 ===
-esse *\Prononciation ?\
Variante de -yssh.
=== Références ===
“-esse”, dans Middle English Dictionary, Université du Michigan, 2000-2018 → consulter cet ouvrage
== Moyen français ==
=== Suffixe 1 ===
-esse *\ɛs(ə)\ féminin
Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
==== Composés ====
=== Suffixe 2 ===
-esse *\ɛs(ə)\ féminin
Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités.
==== Notes ====
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.
==== Composés ====
=== Voir aussi ===
La catégorie Mots en moyen français suffixés avec -esse
La catégorie Mots en moyen français suffixés avec -eresse
== Ancien français ==
=== Suffixe 1 ===
-esse \ɛs(ə)\ féminin
Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
==== Composés ====
==== Variantes ====
-esce
=== Suffixe 2 ===
-esse \ɛs(ə)\ féminin
Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités.
==== Notes ====
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.
==== Composés ====
=== Voir aussi ===
La catégorie Mots en ancien français suffixés avec -esse
La catégorie Mots en ancien français suffixés avec -eresse
== Italien ==
=== Suffixe ===
-esse \es.se\
Suffixe qui indique la troisième personne du singulier du subjonctif imparfait de la majorité des verbes.
=== Forme de suffixe ===
-esse \es.se\ féminin
Pluriel de -essa.
=== Anagrammes ===
sese
== Néerlandais ==
=== Suffixe ===
-esse \ˈɛ.sə\ féminin
Variante de -es.