wkład

التعريفات والمعاني

== Old Polish == === Etymology === Deverbal from wkładać. First attested in 1465. === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /fkɫaːt/ IPA(key): (15th CE) /fkɫɒt/ === Noun === wkład m animacy unattested insert (strip of leather placed inside the shoe around the sole) ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== Polish: wkład === References === Bożena Sieradzka-Baziur, et al., editors (2011–2015), “wkład”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN == Polish == === Etymology === Inherited from Old Polish wkład. By surface analysis, deverbal from wkładać. === Pronunciation === Rhymes: -at Syllabification: wkład === Noun === wkład m inan input, contribution (something given or offered that adds to a larger whole) [with w (+ accusative) ‘into what’], [with do (+ genitive) ‘for what’] (finance) investment (placement of capital in expectation of deriving income or profit from its use) refill (product containing replacement materials) [with do (+ genitive) ‘for what’] ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “wkład”, in Wielki słownik języka polskiego‎[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “wkład”, in Polish dictionaries at PWN‎[3] (in Polish) Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “wkład”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] Paweł Kupiszewski (12.01.2023), “WKŁAD”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century] J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “wkład”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 638