tsa

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === tsa (international standards) ISO 639-3 language code for Tsaangi. === See also === Wiktionary’s coverage of Tsaangi terms == Babine-Witsuwit'en == === Etymology === From Proto-Athabaskan *tsaʔ (“beaver”). Cognate with Hän tsà’, Sarcee tsxa, Navajo chaaʼ, Chipewyan tsáá, Beaver chááʼ, Carrier tsaa, Ahtna tsaʼ. === Noun === tsa beaver === References === Sharon Hargus; Keren Rice (2005), Athabaskan Prosody, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 12 == Cebuano == === Etymology === Ultimately borrowed from Cantonese 茶 (caa4), possibly via Portuguese chá and next via Philippine Spanish cha. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtsa/ [ˈt̪s̪a] Hyphenation: tsa === Noun === tsá (Badlit spelling ᜆ᜔ᜐ) tea === References === == Central Bikol == === Alternative forms === tsaa, saa === Etymology === Ultimately from Cantonese 茶 (caa4), possibly via Portuguese chá and next via Philippine Spanish cha. === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃa/ [ˈt͡ʃa], /ˈtsa/ [ˈt͡sa] Hyphenation: tsa === Noun === tsá (Basahan spelling ᜆ᜔ᜐ) tea ==== See also ==== === References === == Highland Popoluca == === Noun === tsa stone === References === Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999), Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)‎[1] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 110 == Japanese == === Romanization === tsa The katakana syllable ツァ (tsa) in Hepburn romanization. == Lotha Naga == === Etymology 1 === From Proto-Central Naga *tsaj (“to walk”); cognate to Chungli Ao jaja. ==== Verb ==== tsa to walk === Etymology 2 === From Proto-Central Naga *tsaj (“to call”); cognate to Chungli Ao aja. ==== Verb ==== tsa to call === Further reading === Murry, K. R.; Yanthan, J. T.; Patton, Alumo (1978), Anglo-Lotha Vocabulary, Wokha, Nagaland: Kyong Academy, pages 23, 159 == Sambali == === Etymology === From Chinese 茶 (chá). === Noun === tsa tea == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃa/ [ˈt͡ʃa] IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈtsa/ [ˈt͡sa] Rhymes: -a Syllabification: tsa === Noun === tsa (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐ) alternative form of tsaa === Anagrams === Sta., tas == Tarifit == === Alternative forms === tassa === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Noun === tsa f (plural tisawin, Tifinagh spelling ⵜⵙⴰ) liver (figuratively) love, tenderness ==== Declension ====