trop
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
enPR: trŏp
(Received Pronunciation) IPA(key): /tɹɒp/
(General American) IPA(key): /tɹɔp/, (cot–caught merger) /tɹɑp/
Rhymes: -ɒp
Hyphenation: trop
=== Etymology 1 ===
Abbreviation of troponin.
==== Noun ====
trop (uncountable)
(medicine, colloquial) Abbreviation of troponin.
===== Related terms =====
trop rock
=== Etymology 2 ===
See trope (“cantillation pattern”).
==== Noun ====
trop (plural trops)
Alternative form of trope (“cantillation pattern”).
=== Anagrams ===
PORT, Port, Port., Prot., port, prot-, torp
== Catalan ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin tropus.
==== Pronunciation ====
IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈtɾɔp]
Rhymes: -ɔp
Hyphenation: tròp
==== Noun ====
trop m (plural trops)
(rhetoric) trope (figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning)
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Pronoun ====
trop
(obsolete) too much, too many
==== Adverb ====
trop
(obsolete) too, too much
Synonym: massa
=== Further reading ===
“trop”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“trop”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“trop” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“trop” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French trop, from Old French trop (“unreasonably excessive”), from Frankish *þorp (“a cluster, agglomeration", also "collection of houses, village”), from Proto-Germanic *þurpą (“village”), from Proto-Indo-European *trab-, *treb- (“dwelling, room”) which are cognate with Old Saxon thorp (“village”), Old High German dorf (“village”), Old English þorp (“village”). Cognate with Italian troppo, and Piedmontese tròp/trop. More at English thorp, English troop.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tʁo/, (in liaison) /tʁɔ.p‿/, /tʁo.p‿/
IPA(key): /tʁɔ/ (older, now chiefly Belgium)
Homophone: trot
=== Adverb ===
trop
too; too much
(colloquial, intensifier) very, really, so
Synonyms: méga, fin
==== Usage notes ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Esperanto: tro
Louisiana Creole: tro
=== Further reading ===
“trop”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
port
== Middle French ==
=== Adverb ===
trop
too; too much
==== Descendants ====
French: trop
== Norman ==
=== Etymology ===
From Old French trop (“unreasonably excessive”), from Frankish *þorp (“a cluster, agglomeration”).
=== Adverb ===
trop
(Guernsey) too; too much
== Old French ==
=== Alternative forms ===
trope, tro
=== Etymology ===
Borrowed from Frankish *þorp.
=== Adverb ===
trop
excessively; too
enough; sufficiently
==== Descendants ====
Middle French: tropFrench: trop
Norman: trop
Picard: trôp, (Athois)
Walloon: trop (Forrières), trop (Liégeois)
=== References ===
Walther von Wartburg (1928–2002), “thorp”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 17: Germanismes: S–Z, page 395
== Old Occitan ==
=== Alternative forms ===
tro
=== Etymology ===
Borrowed from Frankish *þorp. Gallo-Romance cognate with Old French trop.
=== Adverb ===
trop
too (excessively; to an excessive extent)
==== Descendants ====
Occitan: tròp
=== References ===
Walther von Wartburg (1928–2002), “thorp”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 17: Germanismes: S–Z, page 395
== Piedmontese ==
=== Alternative forms ===
trup
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trup/
=== Noun ===
trop m (plural trop)
flock
Synonym: strop
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtrɔp/
Rhymes: -ɔp
Syllabification: trop
=== Etymology 1 ===
From dialectal Proto-Slavic *tropъ.
==== Noun ====
trop m inan
clue
Synonyms: klucz, wskazówka
trace
Synonyms: poszlaka, ślad
spoor
===== Declension =====
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
trop
second-person singular imperative of tropić
=== Further reading ===
trop in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
trop in Polish dictionaries at PWN
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French trope, from Latin tropus.
=== Noun ===
trop m (plural tropi)
trope
==== Declension ====