traiçon

التعريفات والمعاني

== Old Galician-Portuguese == === Etymology === From Latin trāditiōnem, accusative of trāditiō (“a giving up, handing over, surrender, delivery, tradition”), from trādō (“give up, hand over, deliver over, betray”, verb), from trāns- (“over, across”) +‎ dō (“give”) (from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”)). Cognate with Old Spanish trayçon. === Pronunciation === IPA(key): /tɾa.i.ˈt͡sõ/ === Noun === traiçon f (plural traiçons) treason ==== Descendants ==== Galician: traizón Portuguese: traição