traiçon
التعريفات والمعاني
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology ===
From Latin trāditiōnem, accusative of trāditiō (“a giving up, handing over, surrender, delivery, tradition”), from trādō (“give up, hand over, deliver over, betray”, verb), from trāns- (“over, across”) + dō (“give”) (from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”)). Cognate with Old Spanish trayçon.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɾa.i.ˈt͡sõ/
=== Noun ===
traiçon f (plural traiçons)
treason
==== Descendants ====
Galician: traizón
Portuguese: traição