tempto
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
tempto
first-person singular present indicative of temptar
== Latin ==
=== Alternative forms ===
tentō
=== Etymology ===
Probably from the iterative or frequentative suffix -tō attached to a base derived somehow from *ten- (“to stretch”). There is disagreement about the details: Lewis and Short derive it from tendō (“stretch, stretch out, extend”) (supine tentum) without explaining the origin of the version spelled with -mpt-, whereas De Vaan derives it from the hypothetical perfect passive participle *t(e)mpto- of an unattested verb meaning 'to touch, feel' built on Proto-Indo-European *temp-, which can be interpreted as an extended form of *ten- (compare tempus, templum). Compare pedetemptim and its variant pedetentim.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈtɛmp.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɛmp.to]
=== Verb ===
temptō (present infinitive temptāre, perfect active temptāvī, supine temptātum); first conjugation
to test the strength; to make an attack upon
Synonyms: invādō, occurrō, incurrō, concurrō, aggredior, adorior, īnstō, petō, intrō, invādō, adeō
to test
Synonyms: periclitor, probō, experior, spectō, explōrō
to try, attempt
Synonyms: certō, cōnor, perīclitor
to urge, incite, rouse
Synonyms: inflammo, flammo, eccito, instinguo, instigo, excio
to handle, touch
Synonyms: tango, contingo
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
pedetemptim
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“tempto”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“tento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“tempto”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.