tempto

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Verb === tempto first-person singular present indicative of temptar == Latin == === Alternative forms === tentō === Etymology === Probably from the iterative or frequentative suffix -tō attached to a base derived somehow from *ten- (“to stretch”). There is disagreement about the details: Lewis and Short derive it from tendō (“stretch, stretch out, extend”) (supine tentum) without explaining the origin of the version spelled with -mpt-, whereas De Vaan derives it from the hypothetical perfect passive participle *t(e)mpto- of an unattested verb meaning 'to touch, feel' built on Proto-Indo-European *temp-, which can be interpreted as an extended form of *ten- (compare tempus, templum). Compare pedetemptim and its variant pedetentim. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈtɛmp.toː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɛmp.to] === Verb === temptō (present infinitive temptāre, perfect active temptāvī, supine temptātum); first conjugation to test the strength; to make an attack upon Synonyms: invādō, occurrō, incurrō, concurrō, aggredior, adorior, īnstō, petō, intrō, invādō, adeō to test Synonyms: periclitor, probō, experior, spectō, explōrō to try, attempt Synonyms: certō, cōnor, perīclitor to urge, incite, rouse Synonyms: inflammo, flammo, eccito, instinguo, instigo, excio to handle, touch Synonyms: tango, contingo ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== pedetemptim ==== Descendants ==== === References === === Further reading === “tempto”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “tento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “tempto”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.