sitoa

التعريفات والمعاني

== Finnish == === Etymology === From Proto-Finnic *sitodak (compare Estonian siduma, Veps sidoda), from Proto-Finno-Ugric *sita- (compare Erzya содомс (sodoms)). (to bind, oblige): Likely a semantic loan from other languages, ultimately a semantic loan from Latin obligō. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsitoɑˣ/, [ˈs̠it̪o̞ɑ̝(ʔ)] Rhymes: -itoɑ Syllabification(key): si‧to‧a Hyphenation(key): si‧toa === Verb === sitoa (transitive) to bind, tie, fasten to tie up to bandage, dress to bind a book (figuratively) to tie to, attach, associate, assign [with illative] (figuratively) to bind (be binding; oblige, restrain, hold) (chemistry) to bind (mathematics) to bind (a variable, etc.) ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === “sitoa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 === Anagrams === isoat, isota, oista, osita, otsia, satoi, soita, sotia, tosia == Rotokas == === Etymology === Borrowed from Tok Pisin stua, from English store. === Noun === sitoa store, shop === References === Firchow, Irwin; Firchow, Jacqueline; Akoitai, David (1973), Vocabulary of Rotokas - Pidgin - English‎[3], Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics, page 107