maroto

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === Unknown. Perhaps from Latin mas, maris (“man, manly”) + -oto, or either from a substrate language. === Pronunciation === IPA(key): [maˈɾɔtʊ] === Adjective === maroto (feminine marota, masculine plural marotos, feminine plural marotas) lewd; macho; loutish === Noun === maroto m (plural marotos) gull chick === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “maroto”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “maroto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “maroto”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Portuguese == === Etymology === From French maraud. === Pronunciation === Hyphenation: ma‧ro‧to === Adjective === maroto (feminine marota, masculine plural marotos, feminine plural marotas, comparable, comparative mais maroto, superlative o mais maroto or marotíssimo) naughty; lewd === Further reading === “maroto”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “maroto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026