llosa
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Alternative forms ===
llova (Mallorca)
=== Etymology ===
Inherited from Old Catalan losa, from Latin lausia, of Celtic origin, from Gaulish or Celtiberian *lausia, from Proto-Celtic *plousā (“stone slab”), of uncertain ultimate origin. Cognate with Spanish losa, French lauze, Galician lousa, etc.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈʎo̞.zə]
IPA(key): (Balearic, Central) [ˈʎɔ.zə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈʎɔ.za]
=== Noun ===
llosa f (plural lloses)
slate (tile)
Synonym: llosarda
slate (mineral)
Synonym: llicorella
slab, flagstone
deadfall (stone slab used to make a deadfall trap for small game)
gravestone
Synonym: làpida
(figurative) burden
==== Derived terms ====
=== References ===
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “llosa”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
=== Further reading ===
“llosa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“llosa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“llosa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin clausa (“enclosed”). Compare with Galician and Portuguese chousa.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -osa
Syllabification: llo‧sa
=== Noun ===
llosa f (plural llosas)
(rustic, Asturias, Burgos, Cantabria, Biscay) an enclosed arable land next to a house
=== Further reading ===
“llosa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025