llosa

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Alternative forms === llova (Mallorca) === Etymology === Inherited from Old Catalan losa, from Latin lausia, of Celtic origin, from Gaulish or Celtiberian *lausia, from Proto-Celtic *plousā (“stone slab”), of uncertain ultimate origin. Cognate with Spanish losa, French lauze, Galician lousa, etc. === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈʎo̞.zə] IPA(key): (Balearic, Central) [ˈʎɔ.zə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈʎɔ.za] === Noun === llosa f (plural lloses) slate (tile) Synonym: llosarda slate (mineral) Synonym: llicorella slab, flagstone deadfall (stone slab used to make a deadfall trap for small game) gravestone Synonym: làpida (figurative) burden ==== Derived terms ==== === References === Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “llosa”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) === Further reading === “llosa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “llosa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “llosa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. == Spanish == === Etymology === Inherited from Latin clausa (“enclosed”). Compare with Galician and Portuguese chousa. === Pronunciation === Rhymes: -osa Syllabification: llo‧sa === Noun === llosa f (plural llosas) (rustic, Asturias, Burgos, Cantabria, Biscay) an enclosed arable land next to a house === Further reading === “llosa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025