ire
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Clipping of English Iresim.
=== Symbol ===
ire
(international standards) ISO 639-3 language code for Iresim.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Iresim terms
== English ==
=== Pronunciation ===
(US) IPA(key): /aɪ.ɚ/
(UK) IPA(key): /aɪ.ə(ɹ)/
Rhymes: -aɪə(ɹ)
=== Etymology 1 ===
From Middle English ire, yre, from Old English īre, ȳre, īr, ȳr, shortened form of īren (“iron”). More at iron.
==== Noun ====
ire (uncountable)
(obsolete) Iron.
=== Etymology 2 ===
From Middle English ire, from Old French ire (“ire”), from Latin īra (“wrath, rage”), from Proto-Indo-European *h₁eysh₂- (“to fall upon, act sharply”) (compare Old English ofost (“haste, zeal”), Old Norse eisa (“to race forward”), Ancient Greek ἱερός (hierós, “supernatural, holy”), οἶστρος (oîstros, “frenzy; gadfly”), Avestan 𐬀𐬈𐬯𐬨𐬀 (aesma, “anger”), Sanskrit इष् f (iṣ, “refreshment, strength”)). Compare also Middle English irre, erre (“anger, wrath”), from Old English yrre, ierre, eorre (“anger, wrath”).
==== Noun ====
ire (uncountable)
Great anger; wrath; keen resentment.
Synonyms: fury, rage, wrath
to raise the ire of someone
===== Related terms =====
===== Translations =====
==== Verb ====
ire (third-person singular simple present ires, present participle iring, simple past and past participle ired)
(transitive, rare) To anger, to irritate.
1915, Dr. Duncan Eve of Nashville, Tennessee, USA, in the Southern Medical Journal, volume 4, page 279:
I heard enough from the gentleman who has just taken his seat, and from my friend, Dr. Caldwell, to ire me just a little bit.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
==== References ====
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “ire”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
“ire”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
rie, RIE, -ier, Eri, eir, Rie, EIR, rei, Eri.
== Dongxiang ==
=== Etymology ===
From Proto-Mongolic *ire-, compare Mongolian ирэх (irex), Daur irgw.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈrə/
=== Verb ===
ire
to come
==== Derived terms ====
iregva (“to make come”)
iredan (“manner of coming”)
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin īra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iʁ/
Rhymes: -iʁ
=== Noun ===
ire f (plural ires)
(archaic, literary or poetic) ire, anger
Synonym: colère
=== Further reading ===
“ire”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
rie
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈi.re/
Rhymes: -ire
Hyphenation: ì‧re
=== Etymology 1 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
ire f
plural of ira
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
ire
(archaic, dialectal, Romanesco, literary) alternative form of gire (“go”) [auxiliary essere]
Synonym: andare
===== Conjugation =====
Old Roman Vernacular:
=== Anagrams ===
eri, rei, rie, riè
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈiː.rɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.re]
=== Verb ===
īre
present active infinitive of eō
=== References ===
“ire”, in The Perseus Project (1999), Perseus Encyclopedia[2]
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
From Old French ire (“ire”) or Latin īra (“wrath, rage”). See English ire for more.
==== Noun ====
ire (uncountable)
anger, wrath
==== References ====
“īre, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 2 ===
==== Determiner ====
ire
alternative form of hire (“her”)
==== Pronoun ====
ire
alternative form of hire (“hers”)
=== Etymology 3 ===
==== Pronoun ====
ire
alternative form of hire (“her”)
=== Etymology 4 ===
==== Noun ====
ire
alternative form of ere (“ear”)
=== Etymology 5 ===
==== Determiner ====
ire
alternative form of here (“their”)
=== Etymology 6 ===
==== Noun ====
ire
(Berkshire, Ireland, Herefordshire, Oxfordshire, Wiltshire) alternative form of iren
== Middle French ==
=== Etymology ===
Old French ire < Latin īra.
=== Noun ===
ire f (plural ires)
ire; rage; fury
==== Descendants ====
French: ire
== Neapolitan ==
=== Verb ===
ire
alternative form of jire (“to go”)
== Norwegian Bokmål ==
=== Noun ===
ire m (definite singular iren, indefinite plural irer, definite plural irene)
person from Ireland, Irishman.
Synonyms: irlender, irlending
==== Related terms ====
Republikken Irland, Irland
irsk
=== References ===
“ire” in The Bokmål Dictionary.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
ire m (definite singular iren, indefinite plural irar, definite plural irane)
person from Ireland, Irishman.
Synonyms: irlendar, irlending
==== Related terms ====
Republikken Irland, Irland
irsk
=== References ===
“ire” in The Nynorsk Dictionary.
== Old French ==
=== Etymology ===
Latin īra.
=== Noun ===
ire oblique singular, f (oblique plural ires, nominative singular ire, nominative plural ires)
ire, anger, rage
==== Descendants ====
→ English: ire
French: ire (now rare)
=== References ===
Frédéric Godefroy (1880–1902), “ire”, in Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle […], Paris: F[riedrich] Vieweg; Émile Bouillon, →OCLC.
ire on the Anglo-Norman On-Line Hub
== Old Saxon ==
=== Alternative forms ===
ira, iro, iru
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *hiz.
=== Pronoun ===
ire
alternative form of ira
==== Declension ====
== Portuguese ==
=== Verb ===
ire
inflection of irar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈɾe/ [ʔɪˈɾɛ]
Rhymes: -e
Syllabification: i‧re
=== Noun ===
iré (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ) (colloquial)
alternative form of iri: push (act of tensing the muscles of the abdomen in order to expel its contents such as when giving childbirth or defecating)
=== Pronoun ===
iré (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ) (dialectal, colloquial)
alternative form of iri: this
== Yoruba ==
=== Alternative forms ===
ure (Ekiti)
=== Etymology 1 ===
Compare with oore (“blessing”) and rere (“goodness”)
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ī.ɾē/
==== Noun ====
ire
good fortune, good luck
Synonyms: aásìkí, àlùbáríkà
goodness, kindness
Synonym: rere
Antonym: ìkà
ire l'ó pé, ìkà kò pé ― Only goodness brings a positive result, wickedness does not
A prefix used in unisex given names (ex. Irégbèmí)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ī.ɾē/
==== Noun ====
ire
the tree Funtumia elastica
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ì.ɾē/
==== Noun ====
ìre
blessings
Synonyms: àlùbáríkà, báríkà, oore, ìbùkún
=== Etymology 4 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ì.ɾé/
==== Noun ====
ìré
tail feather
bákùkọ́ bá ń kọ, jìnnìjìnnnì níí mú ìré ìdí i rẹ̀ ― when a rooster crows, a state of vibration will overwhelm its tail feathers
===== Related terms =====
ìyẹ́ (“feather”)
=== Etymology 5 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ī.ɾè/
==== Noun ====
irè
farm produce, harvest
Synonym: irè oko
===== Derived terms =====
ìkórè (“harvest”)
=== Etymology 6 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ī.ɾé/
==== Noun ====
iré
play, sport
Synonyms: eré, aré
wọ́n ń ṣiré erùpẹ̀ ― They were playing with dirt
===== Derived terms =====
ohun àfiṣiré (“play toy”)
ṣiré (“to play”)