iomarca

التعريفات والمعاني

== Irish == === Alternative forms === iomarcadh, iomarcaidh === Etymology === From Old Irish immarca (“excess”). === Pronunciation === (Munster) IPA(key): (Cork, Kerry) /ˈumˠəɾˠkə/, [ˈɯmˠəɾˠkə], (Waterford) /ˈmˠuɾˠkə/ (Galway) IPA(key): (Aran) /ˈimˠəɾˠkə/, /ˈɞmˠəɾˠkə/; (Cois Fharraige) /ˈumˠəɾˠkə/, (with metathesis) /ˈumˠəkɾˠə/ (Mayo) IPA(key): /ˈumˠəɾˠkiː/, /ˈʌmˠəɾˠki/ (corresponding to the form iomarcaidh) (Ulster) IPA(key): /ˈɞmˠəɾˠkə/ === Noun === iomarca f (genitive singular iomarca) excess, superfluity; too many, too much (preceded by the definite article, followed by the genitive) advantage, superiority arrogance, presumption; oppression, injustice ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== iomarcach (“redundant”, adjective) === Mutation === === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1927), “iomarca”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 603; reprinted with additions 1996, →ISBN Ó Dónaill, Niall (1977), “iomarca”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN