iomarca
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Alternative forms ===
iomarcadh, iomarcaidh
=== Etymology ===
From Old Irish immarca (“excess”).
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): (Cork, Kerry) /ˈumˠəɾˠkə/, [ˈɯmˠəɾˠkə], (Waterford) /ˈmˠuɾˠkə/
(Galway) IPA(key): (Aran) /ˈimˠəɾˠkə/, /ˈɞmˠəɾˠkə/; (Cois Fharraige) /ˈumˠəɾˠkə/, (with metathesis) /ˈumˠəkɾˠə/
(Mayo) IPA(key): /ˈumˠəɾˠkiː/, /ˈʌmˠəɾˠki/ (corresponding to the form iomarcaidh)
(Ulster) IPA(key): /ˈɞmˠəɾˠkə/
=== Noun ===
iomarca f (genitive singular iomarca)
excess, superfluity; too many, too much (preceded by the definite article, followed by the genitive)
advantage, superiority
arrogance, presumption; oppression, injustice
==== Declension ====
==== Derived terms ====
iomarcach (“redundant”, adjective)
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1927), “iomarca”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 603; reprinted with additions 1996, →ISBN
Ó Dónaill, Niall (1977), “iomarca”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN